Saturday, March 9, 2013

Urban Monasticism Interfaith Symposium – Opening Address

Urban Monasticism Interfaith Symposium
The Rabanus Project: The Christianity and Culture Student Association
University of Toronto
Wed. Mar. 6, 7:00pm
Charbonnel Lounge, 81 Saint Mary Street, Elmsley Hall

Moderated and Opening Address by
Sean Hillman B.A., M.A.
Doctoral student, Religion/Bioethics/South Asian Studies
Department for the Study of Religion
Joint Centre for Bioethics
Centre for South Asian Studies
University of Toronto

Venerable clergy, religious leaders and esteemed guests, welcome and I wish you a good evening. It is my very deep privilege to be your moderator for this multifaith symposium on Urban Monasticism, a topic that is very dear to my heart. Much thanks to Leigh Kern and the Rabanus Project of the Christianity and Culture student association at the University of Toronto for inviting me to participate and for organizing this important event. I also want to thank our speakers and panelists in advance for being here to share their insights with us and helping to make this gathering the memorable event that it will become. By happy coincidence I know some of our panelists personally and warmly welcome them to this inter- and intra-faith dialogue about the practice of contemporary monasticism which is one of many sources of common ground between religious traditions, both theistic and non-theistic, a commonality that can only bring about increased understanding, inspiration and harmony while also not losing their own particular flavour. In order of their appearance tonight: Jodie Boyer Hatlem and Steve Grant, The Reverend Bhante Saranapala, Kamalini Devi Dasi and Jason McKinney.

I am going to open the evening with a few words focusing briefly on several themes and sharing a few stories that come out of my experience of being a former monastic, 9 years of the 13 of which were spent as a Tibetan Buddhist monk living in our city of Toronto. Throughout that time, some recurring aspects of that experience were: (1) the uniqueness of monastic practice suited to individual dispositions, (2) relationships with householder city-folk, and (3) the various means of support for monastics.

First I’ll address religious practice. Right up until the final 6 months of my ordination, I really had never questioned my monkhood. The question that did often arise in my mind was, “what to do with my life as a monk?” I generally characterize a Buddhist mendicant lifestyle as having three components which can be engaged in simultaneously, but typically one is emphasized over the others: they are study, meditation and service. As a temple-dweller while in Toronto I mostly engaged in service by way of caring for the ill in hospital settings, something that deeply influenced my spiritual and later my academic life, and the karma-yoga (or service meditation if you will) of helping to build both literally and figuratively, a burgeoning urban temple community of monastics. I used to joke at that time that I could be found in one of three places: the temple, the hospital or the hardware store! During this time I yearned for formal intensive study of scripture and elaborate meditation retreat. To be sure, my original intention to ordain included a vision of being in a grass hut in Thailand, begging for alms. But downtown was where I found myself. I suggested an exchange program with India, but it was deemed that I was needed more for both my financial and physical contributions to the temple. I even proposed returning to university but was appeased by being allowed to take additional palliative care training. I was a proponent of the idea of our community starting a self-sufficient cottage-industry of outreach end-of-life care with the hope that it would eventually become a Buddhist Hospice. Ultimately, this community veered too much from its original mission and I left for India with the express purpose of engaging in purification retreat and studying the texts in Tibetan. Upon reflection, the most blissful times were those when I was fully absorbed in one of these three modes of practice. Bathing my patients as if they were the Buddha Himself. Meditating in a small mud-hut at the feet of the Himalayas. Debating the scriptures with fellow monks under the moonlight. The setting mattered little. The degree of one-pointedness determined the depth of my practice.

Next is the relationship between the monastic and lay-people within the cityscape. The reactions to a tall, lanky white guy with shaven head in burgundy robes ran the gamut. Some of the most memorable:
- while walking through the airport, a fellow traveller hissed: “parasite!”
- from an endearing Native on Queen St., with a shaky bow: “Good evening, Your Honour. What are those clothes you are wearing?”
- crossing the street to get to duty at the hospital, a voice called out: “faggot!”
(I guess they found the ‘dress’ offensive)
- But at Casey House Hospice, a male-nurse very dramatically observed the lower-robe, called Shantub in Tibetan: “I love your dress!” To which I replied: “Thank you! It’s a style 2500 years old!”
- in line at the grocery store: “You’re going to hell!”
- walking the streets in the bustling Givatayim section of Tel Aviv: “KRISHNEH?”
- also in Israel, during the Jewish holiday of Purim where dressing up is common, one merchant told me that he thought I was in a monk costume but then realized I actually was a monk!
- That same day, another Israeli asked if I was a Nazir, a term meaning ‘hermit’ and the closest in Hebrew for monk. I said ‘cain’ (yes), to which he replied, “Ohhh! So, no f*%cking?!” So, he got the gist.

From genuine curiosity to the sacred and profane, people often do not know what to make of monastics in the city-scape. There is no precedent for ascetics in certain settings. In some traditional Buddhist environments, like Sri Lanka, daily alms-rounds are commonly practiced and the mutuality between householder and monastic Buddhists allows for those who have “Taken the Going Forth” to uphold such vows as only eating food that has been given and not handling currency, and for laypeople to have a place of refuge where they can practice and receive guidance. Elsewhere the sight of robes can stand out, even endangering the monastic is locations of intolerance. There are, however, some communities in places we wouldn’t necessarily associate with Buddhism, such as England, where monks have been performing the alms-rounds for quite some time. Locals are now used to seeing monks begging and the practice has become naturalized through familiarity. By monastics being in the public sphere, and through dialogues such as this, we can come to have a glimpse into a lifestyle we may have not even heard about in an increasingly secularized modern world.

Lastly, how does a monastic receive the basic resources necessary for a contemporary ascetic lifestyle? In an urban setting, this can be complicated. Many temples have no monastics, many monastics have no temples. Some live in satellite locations off-site from a main temple. In some contexts, after dwelling in a monastery as a fully ordained Bhikshu for five years one can choose to live a solitary life. I did this for a few years in Toronto. Unlike my time in India which was fortunately funded by a generous sponsor, back in the city I had to fend for myself. I did not belong to one of our local communities and had to earn a living by returning to caregiving. This held great potential for virtuous activity, but resulted also in personal income nonetheless. The definition of the vow of poverty for tax-exemption according to the Canada Revenue Agency is a clergy-member who hands over all of their income to the order. In my temple-dwelling days this is what I did, I had no personal funds, but upon returning from India I had no place except alone. Many communities and monastic funds exist, but some cannot access this support. Many of my colleagues in India were sincere practitioners of this ilk. For some it means disenfranchisement, for others it is enough cause for disrobing in thinking that one is not really being a monastic when one cannot adhere strictly to the normative prohibition against working and handling money. I do not hold a firm stance on this as I once did. Although ordaining is a heteronomous decision made collaboratively between the candidate and the preceptor, I feel that one’s monastic lifestyle ultimately is a personal decision in a changing world. One of the main screening questions in seeking ordination from His Holiness the Dalai Lama is “how will you support yourself?” not “to which local community one will belong and be supported through?” Lama Osel, the Spanish reincarnation of the amazing Lama Yeshe, who helped bring Tibetan Buddhism to Westerners in the 60s and onward, once said: “those that are ordained should stay ordained. Those that are not ordained should ordain!” When it comes to monastic vows of discipline, for some it is all or nothing, for others a phase as in the Hindu stages of life, or Ashramas, for which there is a similar tradition in the Southern Schools of Buddhism in which adolescents spend time at the monastery holding basic novice vows. Some stay, some do not and see the time retrospectively as a formative period in their spiritual development. Although I gave my monastic vows back, I still revere the monastic discipline, hold monastics and my own time as a monk in the highest esteem, and even occasionally take temporary novice vows. In knowing how difficult it can be for some of our brothers and sisters to receive support for their striving to hold monastic vows purely, I aspire to one day be able to repay the kindness given to me by promoting awareness of monastic issues, and by offering up my own meagre practice, study and service and hopefully also contributing financial resources to monastic communities and the increasingly common and less anomalous independent monastics, if I ever move past being a poor graduate student!


Brief pieces on Medical Anthropology

COMING SOON

Wednesday, January 2, 2013

Hindi presentation on His Holiness the 14th Dalai Lama

Sean Hillman B.A., M.A.
Doctoral student, Religion/Bioethics/South Asian Studies
Department for the Study of Religion
Joint Centre for Bioethics
Centre for South Asian Studies
University of Toronto

This is only my second time composing a short piece in Hindi ever! Hence the childlike tone... 

आज मैं परमपावन दलाई लामा के बारे में बात कर दिया जाएगा। मैं एक तिब्बती बौद्ध हूँ। मेरे गुरु का नाम जेट सोन जमफेल ङवङ लोबसङ येशे तेनजिन ग्यात्सो पवित्रता चौदहवाँ तिब्बत के दलाई लामा। तिब्बतियों उसे ज्या एल वा रिनपोछे कहते हैं। यह "कीमती धर्म राजा" मतलब है। उसके लिए एक और नाम कुंदुं उपस्थिति जो का मतलब है। वह तिब्बती लोगों और दुनिया भर में तिब्बती बौद्ध धर्म के लिए आध्यात्मिक मार्गदर्शक है। लगता है कि तिब्बती बौद्ध धर्म वह करुणा अवलोकितेश्वर की बोधिसत्व का एक उद्गम है। यह भगवान कृष्ण और भगवान राम के रूप में हिंदू अवतार के लिए इसी तरह की है। वह चौदहवाँ वें दलाई लामा है, लेकिन वहाँ कई अवतार थे पहले दलाई लामा वंश शुरू कर दिया। तेरहवां वें दलाई लामा एक पत्र लिखा था, इससे पहले कि वह मर गया। यह जहां वह पुनर्जन्म हो जाएगा के बारे में गुप्त जानकारी थी। जब चौदहवाँ वें दलाई लामा बहुत छोटा था उसका नाम लमो दोंदरुप था। उस समय, वहाँ तेरहवां वें दलाई लामा के पुनर्जन्म के लिए एक खोज थी। एक महत्वपूर्ण लामा एक विशेष झील है, जहां लोगों को आभास होता है करने के लिए चला गया। वह एक नीले रंग की छत के साथ एक घर में देखा। इस के बाद खोज समूह घर मिल गया। जब वे आए, छोटे लड़के उन्हें नाम से जानते थे। वह भी अपने पिछले जीवन से उसकी माला को देखा। वे उसे अपने पिछले जीवन से कई धार्मिक वस्तु दिखाया। उन्होंने यह भी उसे इसी प्रकार की वस्तुओं से पता चला है कि नए और अधिक सुंदर थे। वह सही ढंग से अनुमान लगाया है जो लोगों को उसे करने के लिए था। दलाई लामा तिब्बत के सिंहासन पर एक कम उम्र में रखा गया था। साठ तीन साल पहले, चीनी तिब्बत पर आक्रमण किया। दस साल बाद दलाई लामा कई तिब्बतियों के साथ तिब्बत छोड़ दिया। वह तब से भारत में रहता है। दलाई लामा चार बजे सुबह में हर दिन हो जाता है। वह प्रार्थना करता है और ध्यान। नाश्ते के दौरान वह विश्व समाचार सुनता। उन्होंने विज्ञान के क्षेत्र में बहुत रुचि है। उन्होंने कई पुस्तकें लिखी है। वह दुनिया भर में यात्रा को पढ़ाने के। उन्होंने यह भी धार्मिक और राजनीतिक नेताओं से मिलता है। वह काफी प्रसिद्ध है। अपने नामक “कुंदुं” जीवन के बारे में एक फिल्म है। विश्व शांति के लिए उसका काम उसे शांति पुरस्कार “नोबेल” प्राप्त। उन्हें उम्मीद है कि तिब्बतियों स्वायत्तता मिल जाएगा। वह कहता है कि वह सिर्फ एक साधारण भिक्षु। मुझे लगता है कि वह एक बुद्ध है। वह मेरा नायक है।


Today I will be talking about His Holiness the Dalai Lama. I am a Tibetan Buddhist. My Guru’s name is Jetsun Jamphel Ngawang Lobsang Yeshe Tenzin Gyatso, His Holiness the 14th Dalai Lama of Tibet. Tibetans call Him “Gyalwa Rinpoche.” This means “Precious Dharma King.” Another name for him is ‘Kundun” which means “The Presence.” He is the spiritual guide for the Tibetan people and Tibetan Buddhists around the world. Tibetan Buddhists think he is an emanation of the Bodhisattva of Compassion, Avalokiteshvara. This is similar to Hindu avataras such as Lord Krishna and Lord Rama. He is the 14th Dalai Lama, but there were many incarnations before the Dalai Lama lineage started. The 13th Dalai Lama wrote a letter before he died. It had secret information about where he would be reborn. When the 14th Dalai Lama was very young His name was Lhamo Dondrub. At that time, there was a search for the reincarnation of the 13th Dalai Lama. An important Lama went to a special lake where people have visions. He saw a house with a blue roof. After this, a search-group went to find the house. When they arrived, the small boy knew them by name. He also saw His mala from His previous life. They showed him several religious items from His previous life. They also showed Him similar items that were newer and more beautiful. He guessed correctly which ones belonged to Him. The Dalai Lama was put on the throne of Tibet at an early age. Sixty three years ago, the Chinese invaded Tibet. Ten years later the Dalai Lama left Tibet with many Tibetans. He has lived in India since then. The Dalai Lama gets up at four in the morning every day. He prays and meditates. During breakfast He listens to world news. He is very interested in science. He has written many books. He travels around the world to teach. He also meets religious and political leaders. He is quite famous. There is a movie about his life called ‘Kundun.’ His work for world peace gained him the Nobel Peace Prize. He hopes Tibetans will get autonomy. He says that he is just a simple monk. I think he is a Buddha. He is my hero.

Vocabulary:

Precious कीमती 
The Presence उपस्थिति
Spiritual Guide आध्यात्मिक मार्गदर्शक
Emanation उद्गम
Compassion करुणा 
Similar to लिए इसी तरह की
Lineage वंश
Before he died इससे पहले कि वह मर गया
Reborn पुनर्जन्म
Secret  गुप्त
reincarnation  पुनर्जन्म
Special विशेष 
Lake झील
Have visions आभास होता है
Search-group खोज समूह
Previous life पिछले जीवन
Rosary माला
Religious items धार्मिक आइटम
Guessed अनुमान
Throne सिंहासन
Invaded आक्रमण किया
Pray प्रार्थना
Meditate ध्यान
World news विश्व समाचार
Science विज्ञान
Religious धार्मिक
Political राजनीतिक 
Leaders नेताओं
Famous प्रसिद्ध
Autonomy स्वायत्तता
Simple monk साधारण भिक्षु
Hero नायक

Saturday, September 15, 2012

Talk given at opening ceremony for Heart Shrine Relic Tour visit to Tibetan Canadian Cultural Centre, Toronto


Sean Hillman MA, BA
Doctoral student, South Asian Religions/Bioethics
Department for the Study of Religion
Joint Centre for Bioethics
University of Toronto  

       Venerable Sangha, Esteemed teachers, honoured guests and organizers, it is an overwhelming honour and pleasure to be here with you today in the presence of the Heart Shrine Relics and to speak to you briefly on this occasion of their return to Toronto and to the Tibetan Canadian Cultural Centre. We have here a wide-array of people from various cultural and religious backgrounds which is the first thing I would like to celebrate. To me, this truly is one of the most remarkable aspects of these precious remnants of past great masters, most particularly the blood relics of our Lord Shakyamuni Buddha Himself as provided by His Holiness the 14th Dalai Lama. The Heart Shrine Relics constantly bring all of us together. Not only Buddhists, but so many other friends and family: those who are interested in Buddhism and those who are just fascinated with the religious and cultural display of revering and enshrining relics, something that is actually a cross-culturally and inter-religiously shared practice in many different traditions. I wish I could speak in every language to accommodate those who are here and do not speak English, but I will at the very least make a feeble attempt to say a few words in Tibetan:
(composed in collaboration with Ven. Gelong Khenpo Kunga Sherab, University of Toronto)
Firstly, before speaking briefly about the enshrining of remains in general, and the Heart Shrine Relics in particular, I would like to take this opportunity to publicly thank the Tibetan people, both those in Toronto and those in India, for their warmth and helpfulness over the years. In the mid-90s when there were only about 500 Tibetans distributed between the city-triad of Toronto, Lindsay and Burlington, I met my first Tibetan: the amazing Gelak of The Tibet Shoppe renown. I remember how engrossed I was in the recording being played overhead in the store, the chanting of Drepung Loseling monks, and Gelek telling me that he had come to be used to such magnificent sounds. My uncle had given us some money as a gift and instead of buying a tabla-set, I bought a Tibetan jacket, my first mala and some other ritual accoutrements. Since that formative time period I have participated in many Tibetan-organized events: the annual celebration of HHDL’s birthday, Lord Buddha’s birthday or Saka Dawa, March 10th uprising protests in Ottawa and Toronto (during which I would sometimes get on the megaphone to shout slogans), and countless other activities with the Canada Tibet Committee and the Canadian Tibetan Association of Ontario. At those times and at events such as this, the Tibetans are ever-gracious hosts that welcome us into their homes & sacred spaces so that we can share in special events and the love, enjoyment and merit they produce. During my time in India I lived & studied with Tibetans in Dharamsala, and often in the Hunsur & Mundgod settlements of the southern state of Karnataka (which have the largest concentration of Tibetans in India & strangely is a region with terrain as vastly different from Tibet as one can find, and one often plagued with drought) and again and again they were ever embracing of me as an Inji Buddhist monastic among them. My classmates at the Institute of Buddhist Dialectics called me by the name of 'Canada' more than my own ordination name of 'Sherab,' and they came to be close friends and siblings during the course of our debate training. This weekend we once more experience the kind hospitality of the remarkable Tibetans that have chosen Toronto as their new home & place to raise the next generation of Tibetan Canadians. I actually live in Parkdale and my wife Alex often has to restrain me from talking to every Tibetan we pass by on the street.  You make me feel more at home by bringing a taste (literally and figuratively) of my second home of India. For those of you that live here, I want you to know that so many of us feel immensely grateful that our city is graced with your presence. It is from the bottom of my heart that I thank the Tibetan people that I have known, and with profound respect and love I offer my undying support for the cause of Tibet which continues to be under siege & pledge whatever meagre service I can offer towards the preservation of the Tibetan cultural, linguistic and religious heritage of People of the Snowy Lands.
Today is one of the rare occasions when I have the chance to speak both as a Buddhist practitioner and an academic in South Asian Studies. Over the years I have had some exposure to the relics: here at the Tibetan Canadian Cultural Centre, at Sri Lankan, Chinese and Vietnamese temples, and at the Lama Yeshe Ling Tibetan Buddhist Dharma Centre in Burlington. Every time I come into their presence I find it almost impossible to believe that these substances were physically connected to some of our greatest historical Buddhist heroes: Lord Shakyamuni Buddha Himself, the great reformers Arya Atisha and Lama Tsong Khapa, the spiritual partner of Guru Padmasambhava Yeshe Tsogyal, and even some contemporary masters such as the peerless Kalachakra Guru of HHDL and one of my teachers, Kirti Tsenshab Rinpoche. I haven’t had any of the special experiences that many people have described as a result of being near the relics, but they surely remind me of the kindness of my teachers, of their teachings on wisdom and compassion, and they never cease to fill me with much devotion. I even have pictures of the relics on my shrine so I can attempt to make this well of devotion somewhat lasting. But it is the story of their worldwide travels and their frequent return to our city that     
really maintains the inspiration. 
What is the purpose of enshrining and venerating relics?  I cannot say anything above and beyond what has been said before on such a topic, but I will say that perceiving the relics brings us into an unbreakable karmic connection with the masters from which they arose. At most the relics bring us closer to enlightenment by allowing us to accumulate merit by way of our offerings given with devotion, a compassionate wish to benefit all beings, and a correct view of reality; they light a fire under us to practice with haste in light of our impending and indeterminate demise, and at the very least (but still of crucial importance) they serve to allow us to gather together in solidarity as Buddhists and fellow human beings (and actually sometimes animal beings have the chance to be exposed too), all of which can only serve to help us feel less alone in our struggle towards temporary and ultimate happiness. Rather than the melancholy that usually attends ordinary funerals, the death of adepts is often an extraordinary event accompanied with perceivable signs such as those environmental (rainbows, odours, raining flowers and so on), those internal to us, and those in the form of special remains such as those that have emanations of deities arising from the matter. Such signs can lead us from the sadness of the loss of a great teacher to the joy that celebrates the vast accomplishments of yogic masters, and give us the hope that we too can have an extraordinary death that is no longer something to cause us dread, but one in which we can potentially enter in awareness and with realizations of the deepest empathy for others and the actual way in which phenomena exist. These qualities will surely lead to an auspicious human rebirth so that we can continue to try to improve ourselves so we are better able to help others.
This is why Lama Zopa Rinpoche has said that the Maitreya Project to build a 500-foot statue of the Future Buddha in the location of Lord Buddha’s Parinirvana in Kushinagara, India is his life’s most important project. On an ultimate level, Rinpoche hopes to help as many beings as possible move towards ultimate happiness and wisdom on the basis of this holy project of the Heart Shrine Relic Tour and the Maitreya Statue, and on the ground he hopes for there to be many religious and social services available for free to both pilgrims and local Indians.  It is an incredible task and is ongoing. We will eventually only be able to be close to these relics when they are placed in the Heart Shrine of this amazing statue of Maitreya Buddha, so, now, we can take the opportunity to be near them and use them to the best of our ability to improve our own lives and the lives of those around us. Once again, thank you so much. 

Intro to talk on Buddhist Perspectives on Social Justice at event hosted by Interfaith Dialogue Institute (IDI)/Faith Communities in Action Against Poverty (ISARC)/Church of the Holy Trinity


Sean Hillman MA, BA
Doctoral student, South Asian Religions/Bioethics
Department for the Study of Religion
Joint Centre for Bioethics
University of Toronto   

Full talk can be seen here:
Buddhist Perspectives on Social Justice, Sean Hillman (IDI/ISARC interfaith dinner) 


For the sake of brevity, rather than a broad spectrum talk about the various social injustices perpetrated internally within the Buddhist traditions themselves, those social injustices that have Buddhists as their target, and the many ways in which these problems have and have not been addressed by Buddhists and those concerned with their well-being, I will instead briefly zero in on a particular case of a Buddhist death in a Toronto Catholic hospital to highlight some key issues with end-of-life care delivery to diverse patient populations. My ongoing research project has as its object of focus Buddhists, Hindus and Jains of South Asian descent, and as its main concern the unique, religiously-based conceptions of these groups that affect their end-of-life decision-making. Although my upcoming ethnographic fieldwork will be investigating how religious ideas affect end-of-life decision-making of adherents within India, some of the questions that I have asked in my earlier work concern South Asians in diaspora:
  • Can South Asians have their religious needs met in end-of-life care settings in diaspora? 
  • Can healthcare providers with a different worldview than their patients successfully meet their patients’ religious needs?
I have some current and emerging questions yet to be answered and hopefully something we can discuss during our gathering today:
  • Is the term ‘diversity’ a useful one? Here in Toronto we pride ourselves with our incomparable diversity, but does the defining of a patient group as ‘diverse’ actually distance healthcare providers from the ‘other’ that we are caring for? Is such terminology actually an ‘othering’ technique?
  • Is it possible for cultural-sensitivity training and diversity education in healthcare to be an overdetermination of the unique needs of certain patient populations?
  • Is there a point at which accommodations for unique religious healthcare needs actually begin to impinge on other patients by taking away from their due share of resource entitlements? 
These questions are not comfortable ones, which is that they challenge my own ideas as an academic, as a caregiver and as a Buddhist. Growing up in quite a sheltered Jewish environment, and subsequently being exposed to an almost unlimited number of people of various backgrounds both in hospital and in my travels, I came to cherish diversity. With newly opened eyes, I then also came to directly experience the mistreatment of some patients from diverse backgrounds. Such obvious and undeniable ethical breaches strongly influenced me in the personal, religious and academic spheres of my life to tackle the problems in healthcare delivery to diverse patient populations: not just to point at the difficulties but to attempt to discover and offer solutions as well. I aspire to compile a South Asian Religious Health Ethics Guide to assist those of South Asian descent and those caring for them, and it may well end up being gray literature addended to my dissertation or a separate project. My very recent discomfort with how we address diversity in healthcare, however, has arisen from problematizing my own work. With the distance of time and analysis I could see in retrospect that my deep concern with meeting the religious needs of my patients was at times not totally helpful but was, in fact, troublesome for my co-workers, my patients and their families, and myself as well. I will come back to this point in the narrative of the case study.
    Before I touch on the case study, I wish to say that I firmly position equity in healthcare delivery to diverse patient populations as a matter of justice. From a Rawlsian standpoint, utilising his second principle of justice, we can argue that the requirement of the difference principle to arrange social and economic inequalities to be of the greatest benefit to the least-advantaged members of society can and should include the ill and the dying without a breach in logic. I would even be so bold as to say that the conditions of the fair equality of opportunity principle need not merely refer to access to offices and positions in society, but also to healthcare.

[case study can be found in "A Bioethical Analysis of a Buddhist Death in a Catholic Hospital"]

Monday, April 23, 2012

Food & Sex: Authorial Wavering on Issues of Oral Performance in the Mānava-Dharmaśāstra and Vatsyayana Kamasutra


Food & Sex: Authorial Wavering on Issues of Oral Performance in the
Mānava-Dharmaśāstra and Vatsyayana Kamasutra

Sean Hillman
Doctoral student, South Asian Religions/Bioethics
Department for the Study of Religion, Joint Centre for Bioethics
University of Toronto

Introduction

This paper focuses on two ethical issues of conduct as found in two Sanskrit śāstric texts. Considering the umbrella of my doctoral work, which is an investigation of the influence of religious texts on conceptions of health and illness (and healthcare decision making) among contemporary Buddhist, Hindu and Jain adherents in India, this particular study grew out of my original idea to write on food (or diet) and sex as two aspects of health found in the two texts Mānava-Dharmaśāstra (or Manusmriti) and Vatsyayana Kamasutra. As the paper took shape it became clear that both of our authors, Manu and Vatsyayana, respectively have wavering positions when discussing particular topics of oral performance related to food and sex: specifically those of meat eating and oral sex. The Kamasutra’s earliest commentator, Yashodhara Indrapada, will also participate in the discusssion. Although it is not surprising that Manu has more to say about the eating of meat than does Vatsyayana, and Vatsyayana has more to say about oral sex than Manu (who actually doesn’t address it directly), each has something to say about the topics of meat and sex in general. Generally speaking, the authors all use the ‘escape clause’ technique to sometimes allow for these activities which are ordinarily proscribed, unconventional and considered polluting. What follows is an exploration of how the authors approach the topics, and some suggestions as to how they justify not taking a firm stance for or against the practices of meat eating and oral sex.       

Authorial Wavering on Meat Eating

He may eat meat when it is sacrificially consecrated, at the behest of Brahmins, when he is ritually commissioned according to the rule, and when his life is at risk (5.27, Olivelle 2004: 87).

Extreme hunger is enough to allow for the trumping of any restrictions on meat-eating. Among the times that Manu allows for the eating of meat are those that occur “when you would other wise starve to death (10.105-08).” (Doniger 2009: 318) The verse preceding those Doniger is citing reads: “When someone facing death eats food given by anyone at all, he remains unsullied by sin, as the sky by mud (10.104, Doniger/Kakar 2002: 187).” This ‘escape clause,’ to use Doniger’s term, is referring to the suspension of the rules around the appropriateness of the person from whom one receives food, not the food itself. It seems slightly disjointed to then follow this statement, as the text does, not with examples of people receiving food from inappropriate donors, but rather with four examples of people who have sought or received types of meat that would ordinarily be forbidden by Manu. Regarding the allowance for receiving inappropriate food itself, the passage in question starts in this way: “Ajīgarta, tormented by hunger, went up to his son to kill him; and he was not tainted with sin, as he was seeking to allay his hunger (10.105, Olivelle 2004: 187).” This is followed by three more anecdotal verses where  starvation leads to the wish to eat, or actual consumption, of various ‘distasteful’ types of meat: that of a dog, cows and the hindquarters of a dog. What is strikingly odd about Doniger’s use of these verses as examples of Manu’s allowance for eating meat when one’s life is at stake in the “When you may, or may not, eat meat” subsection of her chapter on “Escape Clauses in the Shastras,” is that the characters mentioned are not merely eating (or considering eating) meat because they are starving. One is prepared to kill a human, and his son no less, in order to eat him! Next to this potential cannibalism is placed the allusion towards the killing and eating of cows (they are merely procured in the anecdote), and both the wish to eat and actual consumption of dogs. This placement is, doubtless, quite significant. Despite the contested idea of the sacred cow in India, Jha’s 2002 The Myth of the Holy Cow having “marshalled abundant proof that Hindus did eat beef in the ancient period (Doniger 2009: 657), and Manu’s text wavering on the matter of meat eating, it seems as though these four types of meat-eating (consuming flesh of humans, dogs, cows, and dog rumps respectively) are categorized together because they show the outer limits of eating meat for the sake of saving one’s own or another’s life when on the verge of starvation. They are the worst possible meats that a person could eat, and can be eaten only under the worst circumstances. Other than the extremity of the action matching the extremity of the need, that the most horrible types of meat eating can only occur when the most horrible conditions of life are reached, that being a starvation that brings one to the brink of death, are there any other indications in the text that these meats are despicable? Indeed there are. According to Manu, certain types of meat eating warrant certain punishments, and can only be rectified by certain types of purificatory penance.
Doniger states that in Manu’s text “not only are there punishments for humans who eat or sell certain animals, but there are also punishments for humans who eat or sell humans, including their sons or themselves, or who sell their wives (which Manu both permits and punishes) (Doniger 2009: 319).” Perhaps Doniger is equating the selling and eating of humans because the verses she cites to support the above statement have only to do with the selling of humans and do not at all refer to eating humans. Perhaps, also, she is assuming Manu similarly equates the two.
Needless to say, the result of selling humans is socially and existentially disastrous: selling oneself or a wife or son is a secondary sin causing loss of caste (11.60, 62, Olivelle 2004: 194). There are other actions relevant to our discussion included in this category of “secondary sins causing loss of caste:” killing a cow (11.60 Olivelle 2004: 194) and eating reprehensible food (11.65 Olivelle 2004: 194). It is likely not a coincidence that these three actions, selling relatives (and perhaps eating them), killing cows and eating reprehensible food are grouped together here as types of sins and grouped together again in the discussion on actions that are not morally reprehensible when committed out of extreme hunger. They are not the worst actions one can engage in, such as the “grievous sins causing loss of caste” like killing a Brahmin (11.55 Olivelle 2004: 194), but as the next level of sin they are also depicted as quite negative. Demonstrating how negative these actions are is further support for the view that Manu considers the preservation of human life as more important than refraining from the commission of secondary sins. Preserving life by committing grievous sins might be going too far, but it will be sufficient to say that the preservation of human life ranks quite highly in Manu’s agenda in presenting a vision for society. Not only does life-threatening hunger allow for the bending of dietary rules, these sins can be purified through penance. Primacy is given to cow slaughter, but someone who commits any such secondary sin, by follow Manu’s recommendations involving various types of deference to cows, “in three months he rids himself of the sin (11.118, Olivelle 2004: 198).” There are “penances for eating forbidden food” as well (Olivelle 2004: 201). For eating the meat of a human and other carnivores one can perform the “hot-arduous penance (11.157 Olivelle 2004: 201),” a type of “generic penance” called Taptakṛcchra involving imbibing hot liquids and bathing “with a collected mind” in three-day cycles (11.215, Olivelle 2004: 206). Dog meat is not included among the forbidden foods for which these penances are prescribed.    
Keeping in mind Manu’s grouping together the eating of beef and human meat, it is striking to read the following in Kosambi’s The Culture and Civilisation of Ancient India in Historical Outline: “a modern orthodox Hindu would place beef-eating on the same level as cannibalism, whereas Vedic Brahmins had fattened upon a steady diet of sacrificed beef (Kosambi 1965: 102).” Manu seems to be similarly levelling beef-eating and cannibalism, extended from our specific examples of gearing up to kill a human and procuring cows with the intent to kill them, by sequentially placing them close together. Why? Doniger offers the idea that “[c]ows already in early Sanskrit texts came to symbolize Brahmins, since a Brahmin without a cow is less than a complete Brahmin, and killing a cow (except in a sacrifice) was equated with killing a Brahmin (Doniger 2009: 658).” Brahmin identification is a tempting possibility given the reification of the Brahmin throughout Manu’s text, and is strengthened by equating other actions with Brahmin killing. Manu gives the wasting of male seed the same equivalency, in that any wasted opportunity to procreate is a wasted opportunity to potentially conceive a Brahmin child. Lal adds doubt to this line of reasoning by referencing Manu’s fence-sitting on the issue while tracing the ban on cow slaughter by saying that

it should be noted that this ban evolved gradually during Vedic times. It is apparent from the Hindu sacred texts that it was not until the later Puranas were written (which were probably reflecting conditions about the fifth and sixth centuries AD) that bans on cow slaughter became firmly established as part of the Hindu moral code. Thus, the Vedic literature of the early nomadic Aryan invaders does not have any absolute prohibition on cow slaughter, nor does the Manu Smriti, which provides the codification of the caste system, nor does the Arthashastra. All these sources stress the usefulness of bovines in providing food and traction, and seem to suggest that in normal times cattle, particularly cows, were not to be slaughtered because they were productive and of economic value (Lal 2004: 69)…

Some say that the ban comes from a more recent historical move by Hindus to strongly distinguish their identity against the beef-eating Muslims. Regardless, although Manu does not absolutely prohibit the killing of cows, it seems that he considers it highly undesirable and, placing great importance on sustaining life at all ethical or social costs, offered as a last resort. What about dogs? The distaste with dog-meat (pun intended) seems to have a long history in India where “in the predominantly nomadic pastoral society of the Vedic Aryans it was natural to eat the food produced by the kill, though it is stated at some places that the flesh of animals like dogs was thrown to the demons (Jha 2002: 32).” There are other indications that dog meat was unacceptable in India further along the historical timeline. In a contemporary commentary of the Buddhist monastic discipline code, the Vinaya, several types of meat are forbidden:
The following types of meat are unallowable: that of human beings, elephants, horses, dogs, snakes, lions, tigers, leopards, bears, and hyenas. Human beings, horses, and elephants were regarded as too noble to be used as food. The other types of meat were forbidden either on grounds that they were repulsive ("People criticized and complained and spread it about, 'How can these Sakyan-son monks eat dog meat? Dogs are loathsome, disgusting'") or dangerous (bhikkhus, smelling of lion's flesh, went into the jungle; the lions there, instead of criticizing or complaining, attacked them). (Thanissaro 2011)

The reasoning behind avoidance of these meats was the maintenance of a good reputation for the order, and safety. Since the community of Buddhist mendicants relied on the generosity of Indian donors for resources, the image of the group as perceived by the laity was crucial for the survival of the order. If this commentary at all reflects the admonishments for the order at the time of the Buddha, it could be telling us what Indians thought about dogs and the eating of dog-meat. Sources which indicate that forbidden meats such as those of dog and elephant were used disruptively in tantric practice do the same. Even today in India, I can say from experience, dogs are considered loathsome and dirty. Strays are beaten needlessly, and when domesticated they are either tethered on one’s property as watchdogs, or kept as a protector to be walked down the road with a thick chain around their neck, held close because if let go or provoked they would attack. I have nary seen a dog being walked in a manner in which it seems that they are considered a companion. At the seminary in which I lived and studied, I was strongly criticized for my attempts to take care of the dogs on the property. Strange looks came my way when I set up a watering device akin to those in hamster cages; I was encouraged to wear an additional pair of gloves when administering a flea-bath; admonished by the principal for caring for strays (and thus encouraging the dogs to remain on the property) because there had been an incident where a dog killed one of the local’s goats; called a “dog-killer” when I gave mange medicine that resulted in some extremely sick dogs dying (sending me a clear message that they thought it better to leave them alone than to try to help them); and now and then all the strays would be rounded up and taken far away from the property. Needless to say, dogs are not regarded highly in this community in India. The eating of dogs: unthinkable.
If Doniger wanted to strengthen her position that Manu strategically manipulates meat-eating as
an escape clause, why does she only casually point to these verses as examples of meat-eating being allowable under the circumstances of starvation, and not include an explicit mention of the powerfully shocking fact that these verses are actually quite subversive in that they refer to highly unacceptable forms of meat-eating? Perhaps she is avoiding the baggage that comes with these striking verses: infanticide, cannibalism, cow-slaughter, and beef and dog consumption. Indeed, these are exceptionally loaded issues, much more so than that of eating meat in and of itself.

            Before moving to our next issue of oral performance, it is important to note that the Kamasutra also is conflicted regarding the eating of meat:
The Kama-sutra too regards abstention from meat as the paradigmatic act of dharma, yet it notes that people do generally eat meat. Elsewhere too it assumes that the reader of the text will eat meat, as when it recommends, after lovemaking, a midnight supper of “some bite-sized snacks: fruit juice, grilled foods sour rice broth, soups with small pieces of roasted meats, mangoes, dried meat, and citrus fruits with sugar, according to the tastes of the region (2.10.7-8) (Doniger 2009: 320).

The text also has something to say about the eating of dog meat. “But even Vatsyayana,” who we could see as sometimes not entirely committed to the brahmanical hardline, “draws the line at dog meat. In arguing that one should not do something stupid just because a text (including his own) tells you to do it, he quotes a verse:
Medical science, for example,
Recommends cooking even dog meat,
For juice and virility;
But what intelligent person would eat it? (2.9.42)

It seems, however, that he objects to dog meat on aesthetic rather than dogmatic grounds (Doniger 2009: 320).” This is unlike Manu’s proscription against (and prescribed penances for) eating forbidden meats.
Doniger notes that Vatsyayana’s text distinguishes between an ‘ordinary life’ and what we might call a ‘religious one:’
The Kama-sutra, in the course of a most idiosyncratic definition of dharma, takes meat eating to be a normal part of ordinary life but, at the same time, regards vegetarianism as one of the two defining characteristics of dharma (the other being sacrifice, which often involves the death of animals): Dharma consists in doing things, like sacrifice, that are divorced from material life and refraining from things, like eating meat, that are a part of ordinary life (2.2.7) (Doniger 2009: 316).

Doniger (or her editor) has actually cited the wrong verse here. Verse 1.2.7, in her own translation, is the appropriate one and reads: “Religion consists in engaging, as the texts decree, in sacrifice and other such actions that are disengaged from material life, because they are not of this world and their results are invisible; and in refraining, as the texts decree, from eating meat and other such actions that are engaged in material life, because they are of this world and their results are visible (1.2.7 Doniger/Kakar 2002: 8).” As a segue into our next section, a question: are there other activities in the Kamasutra that are deemed a part of ordinary life and which, similar to Manu’s wavering on the issue of meat-eating, are held by Vatsyayana as bringing higher-order benefit if avoided through restraint but ultimately left up to the person themselves to decide whether to engage in them or not? The answer is yes. One of these is the act of oral sex.  

Authorial Wavering on Oral Sex

There are some men,
And there are certain sorts of regions,
And there are times when
These [oral sex] practices are not without their uses.

Therefore, when a man has considered
The region, and the time, and the technique,
And the textbook teachings, and himself,
He may - or may not – make use of these [oral sex] practices
(2.9.43-44, Doniger/Kakar 2002: 69).   

Is there a connection between meat eating and oral sex? For one thing, they both are performances involving the mouth. I also intend to show that as with Manu and meat-eating, Vatsyayana gives both the orthodox stance and leaves an out for people to engage in oral sex. Pollution, too, features prominently in discussions of both practices. Interestingly, there is a connection made between the two practices in the Kamasutra. As we saw earlier, Vatsyayana mentions the eating of dog meat and outright eschews the practice:
Medical science, for example,
Recommends cooking even dog meat,
For juice and virility;
But what intelligent person would eat it? (2.9.42) (Doniger 2009: 320)

This verse is not used by the author merely to encourage the reader to not blindly follow whatever a text says, but it is placed within the context of his section on oral sex specifically to leave such a practice open to individuals. Let us explore how Vatsyayana approaches our second contentious issue.  
Vatsyayana and Yashodhara Indrapada, the author of the earliest Sanskrit commentary on the Kamasutra, are both fairly convinced that oral sex should be avoided, for several reasons. After presenting a list of marginalized females that perform oral sex, such as ‘loose women,’ the Kamasutra text starts with a quoted admonition: “Scholars say: ‘But [oral sex] should not be done, because it is opposed by the moral code and is not done in proper society, and because if a man has contact again with the mouth of these women, he himself may be troubled (2.9.26, Doniger/Kakar 2002: 67).”  Of the three reasons given, the first has to do with śāstric proscription against oral sex, the second with social conventions and the last with the male recipient being disconcerted when contacting the mouth of the female that has had contact with his own genetalia. We will look at each of these. Regarding the first, to what does ‘moral code’ refer? Doniger places both of our texts within the category of śāstra:
The erotic science to which these texts [such as the Kamasutra and Anangaranga] belong, known as kama-shastra (‘the science of kama’), is one of the three principal human sciences in ancient India, the other two being religious and social law (dharma-shastra, of which the most famous work is attributed to Manu…known as the Laws of Manu) and the science of political and economic power (arthashastra…)  (Doniger/Kakar 2002: xii).

Olivelle notes that śāstric authors incorporate other works and positions into their own:

An individual belonging to and writing within a tradition of expert knowledge (śāstra) is likely to compare and contrast his or her views to other exponents of that tradition. Modern scholars do this by means of bibliographical notes. Ancient Indian scholars resorted to several strategies, including citation of authoritative works, as well as presenting and combating opposing (pūrvapaka) views. (Olivelle 2002: 535)

In this case, even though not explicitly referred to, Vatsyayana could well be be referring to the Manava-Dharmashastra when giving authority to an unnamed ‘moral code.’ Manu’s text does have something to say, albeit indirectly, about oral sex. Firstly, Manu does not require sexual activity to be solely for procreation. When discussing marriage, under the subsection of “sexual union” Manu says this of the sexual advances of husband toward his wife: “Devoted solely to her, he may go to her also when he wants sexual pleasure (3.45, Olivelle 2004: 46)…” Despite this, such activity is limited in scope. Under “Penances for Sexual Offences” we find this: “If someone ejaculates his semen…in any place other than the vagina…he should perform the Sāntapana penance (11.174, Olivelle 2004: 203)” which is another type of generic penance similar to our previously mentioned penance for eating forbidden meat. Putting aside briefly this additional connection between the eating of forbidden meat and the performance of oral sex, in that they are both to be addressed with penances under the same general category, we must state the obvious that oral sex does not necessitate sexual fluid entering the mouth. However, Yashodhara’s commentary to verse 2.9.26 does connect oral sex with sexual fluid entering the mouth: “It is forbidden by dharma texts: ‘Do not ejaculate in a mouth (2.9.26 commentarial note, Doniger/Kakar 2002: 67).’ Here the onus placed on the male as it does not say ‘do not receive ejaculate in your mouth.’ Here also Yashodhara clarifies what is meant by the third reason for not engaging in oral sex, that it could be troubling to the man: “…if he performs in the mouth of one of these women…the act that should be done in the vagina, then, at the time when the act is done in the vagina, if he again touches her mouth, in the throes of passion, he himself will be disturbed, saying, ‘I have been debauched’, but the woman will not be disturbed by this (2.9.26 note, Doniger/Kakar 2002: 67).”
Before coming to the conclusion that women are made to be more perverse than men because they are not offended by having sexual fluids in their mouth, I think it is important to make the distinction that the problem here seems to be the potential for having one’s mouth exposed to one’s own sexual fluids. Yashodhara hints at this also in the commentary on the following verse which states that oral sex “should be avoided…because of the dangers involved in contact with the mouth…and because one also eats food with the mouth (2.9.27 commentarial note, Doniger/Kakar 2002: 67).” It is not clear what ‘dangers’ the commentator is referring to, but it could possibly have to do with health concerns such as hygiene and the transmission of disease. What is more likely, however, is that the ‘danger’ merely refers to contact with one’s own sexual fluids, or at least with something that has contacted one’s own genitalia, which is presented in the text as distasteful to the quoted scholars. Such contact might be seen as contaminating, or polluting. It is not a superimposition on the text to surmise that oral sex can pollute. In quoting the people of a region called Surasena, apparently an extremely liberal group sexually, Vatsyayana himself brings pollution into the discussion of oral sex: “they say: ‘…the religious tradition tells us to regard [women] as pure…and a woman’s mouth…is unpolluted…in the ecstasy of sex (2.9.33 commentarial note, Doniger/Kakar 2002: 68).’” Using the hemeneutics of suspicion, we can glean from this that the most common position on oral sex was likely to see it as a polluting act. Otherwise, Vatsyayana would not have to include such a verse and wouldn’t have given it the important position of immediately preceding his prose conclusion of the section on oral sex. He means to drive this disruptive point home. Additional support for the idea that the ingestion of sexual fluids was seen as polluting by both the orthodox religious traditions and the general populace comes from tantric practice. White discusses this phenomenon at length in his book Kiss of the Yogini: "Tantric Sex" in its South Asian Contexts: “In Hindu contexts, the Tantric Virile Hero generated and partook of his own and his consort’s vital fluids in a “eucharistic” ritual, whose ultimate consumer was the Goddess herself, who, pleased, would afford the supernatural enjoyments and powers the practitioner sought (White 2006: 73-74).” Consciously partaking of substances that the orthodox Indian traditions consider polluting, such as forbidden meats, alcohol and sexual fluids, is a subversive attempt by the heterodox tantrikas to turn on their head traditionalist views and social norms concerning purity and pollution. Since the “Indian traditions have always viewed sexual fluids…as polluting, powerful, and therefore dangerous substances (White 2006: 67),” it is not merely an act of subversion to partake of them but also an attempt at transformation by harnessing the consciousness-altering abilities of these ‘power substances:’ “Elite practitioners self-consciously subverted orthodox purity codes by by manipulating sexual fluids as a means of effecting a powerful expansion of consciousness from the limited consciousness of the conformist Brahmin practitioner to the all-encompassing “god-consciousness” of the Tantric superman (White 2006: 68).” It is safe to say, then, that all three of our authors were steeped in the orthodox traditional view of oral sex as potentially polluting, and that any allowances made for the practice would be remarkably subversive for a śāstra.
Yashodhara adds two additional reasons for avoiding oral sex: if it is done with one’s wife it brings hunger to one’s ancestors, and because it is an act done in secret. Regarding the first, it is not evident how this happens. Is it some retrograde karmic effect? The use of the term ‘ancestor’ in the translation is intentional, and rather than meaning future-directed ‘descendents’ it seems to be closer in meaning to familial predecessors. Does it affect one’s deceased predecessors in their current status in cyclic existence? Regarding the latter reason for avoiding oral sex, why is oral sex done in secret? Wouldn’t all sexual activity by done in privacy? Does this mean that sexual activity that lands squarely within the constraints of social norms can be spoken about openly, but that oral sex must be kept hidden from conversation? It is not clear.
Pollution by oral contact with a mouth that has contacted one’s own genitalia and/or sexual fluids is a concern to both authors. As we noted in our earlier discussion, pollution is a common Indian concern with foods also. Manu prefers vegetarianism, but if meat is to be eaten certain animals are to be avoided, such as those that eat other animals. We can infer that this is because all of the impurities of the animals eaten by the carnivore are taken in when a human ingests such a carnivore. Then, under dire circumstances, even such normally forbidden meat is allowable. Similarly, both Vatsyayana and Yashodhara start off by quoting other sources that hold that it is preferable to avoid oral sex (and both further problematize ejaculating in a mouth), and then both authors relent by giving an escape clause for oral sex. Vatsyayana states that oral sex “is not a mistake for a man who loves courtesans (2.9.27, Doniger/Kakar 2002: 67)” and that because there are reasons to avoid it, operationally there are differing views on the practice. He then proceeds to give five regional variations on approaches to oral sex: some avoid it altogether, some do not have intercourse with women who engage in it, some have intercourse with them but avoid their mouth, and some are willing to do anything. (2.9.28-32, Doniger/Kakar 2002: 67).” Yashodhara sees this regional variation as a way to bend any normative stance against it: “according to the customs of a particular region…[oral sex] might not have to be avoided (2.9.27 commentarial note, Doniger/Kakar 2002: 67).”    
Regardless of all of the reasons given against oral sex, there is no firm stance against the practice by either Vatsyayana or Yashodhara. They both give reasons to avoid it, and examples of those that avoid and practice it, and leave the decision up to the individual.   

Conclusion

Neither Manu nor Vatsyayana take a firm stance in their texts on the respective issues of meat-eating and oral sex. In the Mānava-Dharmaśāstra Manu demonstrates his valuing of vegetarianism and the avoidance of unconventional or forbidden meats in many instances and in many ways, including outright admonition as well as penance prescription for lapses. Yet his ‘times of adversity’ escape clause technique, citing starvation as the prime context, allows readers entirely free range to engage in meat eating, including the possibility of cannibalism.
As for the Kamasutra, Vatsyayana and his earliest commentator Yashodhara employ similar techniques in presenting the orthodox stance on oral sex: quoting authoritative sources. Both show concern for social norms, śāstric proscription and the issue of pollution. Ultimately, both authors cite regional variation and personal disposition as a way of determining whether to partake in the activity or not, and in so doing give readers free range to engage in oral sex.
Vatsyayana perhaps says it best when explaining such authorial wavering on our hotly contested issues of meat eating and oral sex: “Since learned men disagree and there are discrepancies in what the religious texts say, one should act according to the custom of the region and one’s own disposition and confidence (2.9.34, Doniger/Kakar 2002: 68).”   

References

Doniger, Wendy and Sudhir Kakar (translators). Vatsyayana Mallanaga Kamasutra.
Oxford University Press, 2002. Print.

Doniger, Wendy. The Hindus: An Alternative History. Penguin Group, 2009. Print

Jha, Dwijendra Narayan. The Myth of the Holy Cow. Verso, 2002. Print.

Kosambi, D.D. The Culture and Civilisation of Ancient India in Historical Outline.
London: Routledge & Kegan Paul, 1965. Print.

Lal, Deepak. The Hindu Equilibrium: India c. 1500 B.C.-2000 A.D. Oxford University
Press, 2004. Print.

Olivelle, Patrick. “Structure and Composition of the Manava Dharmasastra.”
Journal of Indian Philosophy 30 (2002): 535–574.

_____________. (translator). The Law Code of Manu. Oxford University Press, 2004.
Print.

Thanissaro Bhikkhu. "Buddhist Monastic Code I: Chapter 8.4, Pācittiya: The Food
Chapter." Access to Insight (2011). Web. http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/thanissaro/bmc1/bmc1.ch08-4.html

White, David Gordon. Kiss of the Yogini: "Tantric Sex" in its South Asian Contexts.
University Of Chicago Press, 2006. Print.

A Bioethical Analysis of a Buddhist Death in a Toronto Catholic Hospital

Sean Hillman, Department for the Study of Religion
UNIVERSITY OF TORONTO
Masters Thesis 2011 (Buddhist Studies/Bioethics)

Table of Contents

1.      Introduction 3

2.      Contextualizing Buddhist Perspectives
on Death, Karma and Rebirth 4

3.      Tibetan Buddhist Consciousness
Transference Ritual (phowa) 8

Death Practice 9
Phowa in the Tibetan Book of the Dead:
Training Before Death 14
Actual Application at Death: Five types of phowa 18

4.      A Buddhist Death in a Catholic Hospital

          Methodology 24

Case Study Applying Two Ethical Decision-Making
Frameworks: Butcher and IDEA 28
         
(a) Setting the stage and determining the problems 29
(b) Problems 35
1)   HCP interference with patient’s unique religious wishes
2) Patient and SDM communication difficulties
3)   Pronouncing death without physical assessment
(c) Issues 40
(d) Stakeholders 48
(e) Options and Assessments 51

5.      Conclusion 60

6.      References 64


Introduction

This Masters thesis is a bioethical examination of a particular Buddhist death occurrence in a Catholic hospital. It was an actual event that I was involved with in the not-so-distant past both as a participant and an observer. The key moments of the process of the Buddhist patient dying in hospital all focus on one central theme: the importance of an effective transmigration of consciousness for the patient, or the passage from life into death, and from death towards rebirth. The centrality of this theme throughout the study requires a brief opening section that presents some background for understanding the patient’s Buddhist values concerning death, karma and rebirth. The pinnacle of the events to be described is the performance of a Tibetan Buddhist consciousness transference ritual by a religious specialist and necessitates an outline of this practice as well. This contextualization of Buddhist concepts and the phowa ritual will be textual in nature and based on primary Buddhist texts and secondary Buddhist studies works. Some medical literature will be used to set Buddhist conceptions of death against those that are biomedical. The bioethical section will begin with an ethnographic narrative of the event, with a nursing or medical-charting tone, followed by an analysis that will rely on bioethical literature and documents such as studies on decision-making and the Catholic Health Ethics Guide, as well as relevant legislation such as the Health Care Consent Act and Substitute Decision Act. The analysis will focus on three key problems uncovered in the narrative: (1) interference with the patient’s unique Buddhist religious wishes for death-care by Health Care Professionals; (2) communication difficulties between the interdisciplinary hospital team and the patient and her family; and (3) the pronouncing of death by the physician without a physical assessment of the patient based on the patient’s unique Buddhist religious wishes for death-care.
I wish to acknowledge both the Department for the Study of Religion and the Joint Centre for Bioethics at the University of Toronto for the opportunity to engage in this research. Much thanks also to my supervisor Dr. Frances Garrett for her tireless and ongoing support of my studies, to the Director of the Collaborative Program in Bioethics Dr. Barbara Secker for her encouragement and enthusiasm and Dr. Joseph Chandrakanthan for his kind assistance and sitting on my thesis-committee. Lastly, I have made all players and locations in the narrative anonymous so I will merely express my deep gratitude in general to all of the patients that I have ever had the privilege to assist over the years, and to the various Toronto health care institutions that have allowed me the opportunity to be of service to the sick, dying and bereaved.

Contextualizing Buddhist Perspectives on Death, Karma and Rebirth

Although the medical definition of death is “an irreversible biological event that consists of permanent cessation of the critical functions of the organism as a whole (Wijdicks, EFM 2001),” the way that the various Buddhist traditions conceptualize death is at times both simpler and more elaborate. Simpler in that the continuance of life can be established by the mere presence of bodily vitality or heat, and the end of a lifetime can be determined by the loss of such heat. More elaborate in that the consciousness of the individual, or the mind, and its continuation after the loss of bodily vitality is featured prominently in an overall picture of life, death and rebirth. Karma Lekshe Tsomo, an author of several books on women and ethics in Buddhism and a teacher at Chaminade University in Honolulu, states that the “minimum requirement…for assuming the existence of a person…is the existence of consciousness (Tsomo 220).” Although the mind does not feature at all in a medicalized version of death, ‘consciousness’ does. However, medical usage of the term usually refers to the alertness which is not present with unconsciousness. When Buddhists refer to ‘mind’ it is not done synonymously with ‘brain.’ To be sure, brain death might not be accepted by a Buddhist as a true and final end to an individual’s particular lifetime because vitality can remain after brain death. A patient in the Intensive Care Unit on a ventilator who “demonstrates coma, no cerebral response to external stimuli, and absent brain stem function (Young 2008)” but who has vital signs such as a pulse and blood pressure is an example of a patient considered to be medically dead by way of brain-death, but might be said to not yet have cardiac death. However, “in most countries and most situations, brain death is considered to be equivalent to cardiopulmonary death (Young 2008).” This is hard to imagine in our case of the brain-dead ICU patient who maintains vital signs, but might be easier to accept in light of the fact that even though the cardiopulmonary system continues to function, without any heroic interventions such as the ventilator it would necessarily cease. Brain-death, “the complete and irreversible loss of cerebral and brain stem function (Wijdicks 2001),” is medically distinguished from 

somatic death...(also known as…physical death, body death)...[and] is characterized by the discontinuance of cardiac activity and respiration, and eventually leads to the death of all body cells from lack of oxygen, although for approximately six minutes after somatic death—a period referred to as clinical death—a person whose vital organs have not been damaged may be revived.  However, achievements of modern biomedical technology have enabled the physician to artificially maintain critical functions for indefinite periods.  (Dyer 2001-05.)

Buddhists who hold to the loss of bodily vitality as the defining moment of death would not consider the brain-dead person with artificially maintained critical functions to be actually dead. Their view of death comes closer to the medical concepts of cardiac or somatic death. Damien Keown, a scholar and lecturer in Indian Religion who has done much work on establishing the relationship between Buddhism, bioethics and human rights, states that  
some concern does exist among Buddhists concerning the criterion of brain-stem death… To declare death on the basis of this criterion seems premature to some, and not in keeping with Buddhist scriptural teachings concerning the point when death occurs.  The ancient sources state that death occurs when three things - vitality, heat, and consciousness - leave the body (Keown 2004).
Theravada Buddhist thinkers, such as the 5th century Indian Buddhist scholar Buddhaghosa, accept that “[i]n the normal state of human death, the body gradually withers away like a green leaf in the sun, the sense faculties cease, and the consciousness that remains is supported by the heart-basis alone.  This last moment of consciousness before death is known as the cuti viññāna (McDermott 169).” As a bedside caregiver, it is quite remarkable to directly experience the heat that remains in the centre of the chest of a cadaver for quite some time after vital signs become absent, even though a biomedical explanation of such would be that heat is lost first from extremities where blood-flow is spread more thinly as opposed to the thorax containing the heart, the start and end-point of circulation. The Tibetan Buddhist description of a gathering of vitality and consciousness in the heart is similar to that of the Theravada shown above, as demonstrated by His Holiness the 14th Dalai Lama, in the introduction to his chief disciple, the late Ven. Lati Rinpoche’s “Death, Intermediate State and Rebirth:”
The warmth finally gathers at the heart, from which the consciousness exits.  Those particles of matter, of combined semen and blood, into which the consciousness initially entered in the mother’s womb at the beginning of the life, become the centre of the heart; and from that very same point the consciousness ultimately departs at death. Immediately thereupon, the intermediate state begins... (Rinbochay 9)

This leads us directly to a point of contrast between some normative Theravada and Tibetan Buddhist views of the processes that occur after death. An anthroplologist of Sri Lankan Buddhism, Rita Langer, found that “some of the early Buddhist schools (such as the Sarvāstivādins) accept the concept of an intermediate state (antarābhava) (Langer 82),” but for the most part Theravada Buddhists do not accept the existence of a state between death and rebirth. Rather, as with the Jains, they conceive of rebirth as an instantaneous occurrence post-mortem. It is well-known that Tibetan Buddhists, on the other hand, accept an intermediate state after death, or bardo. This is crucial to this study because the patient in our case example was a Tibetan Buddhist and had the transference of consciousness, or phowa, ritual performed on her behalf at the bedside after clinical death. A major text upon which the phowa ritual to be explained in the next section is based, the Tibetan Book of the Dead (bardo thodol), is essentially a guidebook for the experiences in between lives. Without belabouring the details of the nature of the experience of a being in between lives, most important for our purposes is that it is commonly held by Tibetan Buddhists that the quality of a person’s death will determine whether one experiences the intermediate state or not and the quality of the intermediate state if one does experience it. By extension, the quality of a person’s death will also affect the quality of the rebirth one achieves after the intermediate state is over.
            Even though there is some disparity in Buddhist views regarding the intermediate state, there is much agreement that this last moment of consciousness before death, the cuti viññāna, is the most important moment in determining the quality of whatever follows. As such, there is a grave concern among Buddhists for controlling as many factors at death-time as possible so that this last moment of life has a beneficial influence on what is to follow. We will see this concern for controlling such things as excessive noise and physical disturbance in our coming narrative of the dying Tibetan Buddhist patient. Tsomo supports this by recommending that “as long as there is heat in the body, and a pulse and respiration, or any reflexes, it is best to avoid disturbing the patient, in case the consciousness is present (Tsomo 187).” H. H. the Dalai Lama has this to say about the possible downfalls of having people nearby the dying person:
Sometimes…it happens that others, even though not purposely seeking to arouse anger, annoy the dying person with their nervousness, thereby making him or her angry. Sometimes, also, friends and relatives gather around the bed lamenting in such a manner that they arouse manifest desire. Whether it be desire or hatred, if one dies within a sinful attitude to which one is well accustomed, it is very dangerous. (Rinbochay 8) 
 The outer environment of the dying person, therefore, can influence their inner environment by triggering negative emotions and affect the last moment of consciousness before death. This is where karma, or cause and effect connected to consciousness, becomes most significant. Because the last moment of consciousness determines the post-death outcome it activates, as another Tibetan Buddhist scholar-monk puts it, “[p]ropelling or throwing karma [which] is the karma that has the power to throw us into our future life (Tsering 77).” Thus, there are two factors that activate throwing karma: (1) long-standing familiarity with particular emotions, as H.H. the Dalai Lama mentioned above; and (2) emotions having proximity to the moment of death. These emotions have been compared to cattle at the gate of their pen. There are those that are strong and those that are closest to the gate. Making wholesome emotions, such as contentment and love as the opposites of the desire and hatred H.H. the Dalai Lama recommended against, more familiar and occurring as close to death as possible is the goal of the Buddhist practitioner, including a Tibetan Buddhist like our dying patient.
            Although there is still concern with the quality of the people and environment around the dying person after death, which leads to such recommendations as leaving cadavers undisturbed for three days post-mortem, because the last moment of consciousness is most crucial it is necessary to have means of determining when death has occurred with the departure of consciousness. In addition to a loss of heat, which cannot be determined well without touching the body, there are some other indications that are well-known in the Tibetan Buddhist traditions that lead to the belief that the consciousness has left. The first are “external signs of pus or blood emerging from the nose and sexual organ…indicating the departure of consciousness (Rinbochay 19).” After this, some also hold that “[w]hen the body begins to emit a foul odor, it is a sure sign that the consciousness is no longer present (Tsomo 159).” These signs may happen naturally in due course of time, or in conjunction with death rituals such as phowa. However, in some cases there are Tibetan Buddhists who feel that the mere performance of the phowa ritual itself is enough to safely establish that the consciousness has left the body. With that, let us move on to a brief description of the phowa consciousness transference ritual.


Tibetan Buddhist Consciousness Transference Ritual (phowa)

In the case study of a Buddhist death in a Toronto Catholic hospital that will follow, one of the key events in the narrative is the performance of the phowa ritual at the bedside. For those Tibetan Buddhists who engage in the practice or aim to have it done on their behalf at death, it is safe to say that it is the most important moment of the religious practitioner’s entire life. If it positively influences, or is actually the cause of, the last moment of consciousness, it is believed to have the possible benefits of an improved rebirth or religious accomplishments which will be described. Because of this, it could also be said to be the pinnacle of all of the proceedings in facilitating the unique religious end of life wishes of the particular patient in our narrative and, as such, it is important to explain the ritual phowa in some detail.
Phowa is the practice of consciousness projection during the death process performed by either a specialist on behalf of a practitioner, or by the practitioner themselves. It also serves as a preparatory exercise for death that can be performed by any practitioner at any time before the actual process of dying. Phowa is sometimes performed in conjunction with other practices such as Chöd during which the practitioner imagines their consciousness departing, and then visualizes their now consciousness-free body being offered as sustenance to non-human beings that are needy. The form of consciousness transference known as phowa is maintained as a living practice within the Tibetan Buddhist traditions, and will be examined closely as it appears in the Tibetan Book of the Dead text credited to the eighth century Indian Pandit Padmasabhava to establish the method and purpose of phowa. By doing so we can come closer to answering one of our main questions, whether health care professionals can meet the religious needs of patients with whom they do not share worldviews, by discovering the possible intentions of our patient.

Phowa: Consciousness Transference as Death Practice

Jeffrey Hopkins, an American Tibetologist from the University of Virginia who is a prolific translator, translates phowa simply as “to move; develop; progress; transmigrate; pass on; pass away from (Hopkins 285).” Phowa seems to have taken on more than its (perhaps) original, literal meaning as it is often understood to be “[t]he practice of consciously leaving the body at the time of death (Waterman 2004).” On closer inspection, it seems that this is only a partial representation of the practice. It is more accurate to refer to phowa as having two aspects, that of the “training in consciousness transference” and “the actual application of consciousness transference at the time of death” as done by the Indian Pandit Padmasambhava in The Tibetan Book of the Dead. (Coleman/Jinpa 204-205) The nurse Marilyn Smith-Stoner, an Associate Professor at California State University whose extensive work on the needs of dying Buddhists and atheists has added greatly to end-of-life nursing research, cc     aptures both aspects of the practice and its outcome in the Journal of Hospice and Palliative Nursing stating that phowa “is aimed at assisting the practitioner in transferring consciousness at the moment of death to be reborn in Buddha Amitabha’s pure land of ‘Great Bliss.’ (Smith-Stoner 357) Robert Thurman, an American Buddhist writer, academic and translator of great influence and Je Tsongkhapa Professor of Indo-Tibetan Buddhist Studies at Columbia University, doesn’t differentiate between the pre-death training and death-time application of the practice when defining phowa. He adds a tantric element to the human psycho-spiritual system by making reference to ‘channels’: 
Soul-ejection (‘pho ba) is a practice of forcefully pushing the subtle bodymind of the practitioner out of the heart center up the central channel and out of the coarse body into a rebirth in a Buddha-land. This is done to ensure a positive rebirth in order to continue your practice of the oath of Buddhahood. It can also be done by a skilled yogin or yogini for the soul of a dying person using special rituals and visualisations. (Thurman 299)
 It is not obvious if by the term “bodymind” he means wind or consciousness, often the latter being said to be mounted on the former, or if his term conflates the two. Forgiving Thurman’s uncommon usage of the term “soul” to designate what is usually translated as “mind” or “consciousness”, given the normative no-self/no-soul theory of anātman found in Buddhist traditions, Thurman does make it clear that phowa can be done by the practitioner themselves or by another specialist on their behalf.  Some texts refer specifically to the latter, such as in the following verse 112 from Panchen Lozang Chokyi Gyaltsen’s The Guru Puja (Bla-ma Mchod-pa):
Should we not have completed the points of the path at the time of death,
We seek your blessings that we may be led to a Pure Land
Through either the instructions of applying the five forces
Or by the forceful means of Enlightenment, the Guru’s transference of mind
(la-mä p’o-wa). (Berzin 42-43, diacritics from original publication)
 Consulting the original Tibetan shows that Alexander Berzin’s translation of la-mä p’o-wa (which are his diacritics but which is typically transliterated as bla ma'i pho ba) is accurate in that the word ‘lama’ has the addition of a connective case before the word ‘phowa’ indicating ‘mind transference of the Guru.’ One could argue that this means the phowa that a Guru does on their own behalf, but given the context of the passage (student being led by the Guru) it is more likely that this means that the Guru is performing the transference of consciousness on behalf of the student and not for themselves. This verse also points to phowa being considered as potentially leading to enlightenment itself. Jose Cabezón, the XIV Dalai Lama Endowed Chair in Tibetan Buddhism and Cultural Studies at The University of Wisconsin, too suggests that enlightenment is necessarily the inevitable outcome, although not immediate, “when, despite all attempts at ritual intervention, death strikes, there are rituals…like powa (‘pho ba), the “transference of consciousness,” that assure rebirth in pure lands, heavenly states where enlightenment is guaranteed (Cabezón 21).” Here Cabezón also raises the important point of phowa being a last resort, not to be engaged in haphazardly. We will touch on the specific circumstances allowing for the actual practice of phowa at the actual time of death when we look at phowa as presented in the Tibetan Book of the Dead. In terms of Buddhist views on the efficacy of ritual, we might ask how it is that there can be a petition as that found in the above passage from The Guru Puja when the normative position assigned to Buddhism is often that of self-reliance and non-interference even by a Buddha? Author and former Professor and Head of Philosophy at the University of Peradeniya, Padmasiri De Silva, supports this commonly held view. He states that the Pali Buddhist texts show that “the Buddha...laid emphasis on self-reliance. It is the notion of self- reliance in the spiritual field…where the Buddha assured that each person has the power to shape his or her destiny…self-reliance is necessary for progress. Dependence on others, human or non-human powers, does not assure progress (De Silva 169).” We could blame the appearance of this other-reliance as a later development in the Mahayana, or Northern and Sanskrit-based, traditions of Buddhism. It seems, however, that self-reliance and non-interference is also often the normative stance in later Mahayana traditions such as that found in the various schools of Tibetan Buddhism. Pabongka Rinpoche, a Tibetan Buddhist monk-scholar of the Gelug lineage and considered as one of the greatest Lamas of the twentieth century and who was the root teacher to both the late tutors of H.H. the 14th Dalai Lama, is quoted as saying the following during a twenty-one day teaching in 1921: “If there were some way the Buddhas could rid us of our sins and obscurations by, say, washing them away with water, or by leading us by the hand, they would have already done so and we would now have no suffering. They cannot do this (Pabongka Rinpoche 30).” Cabezón has a suggestion for our problem with ritual, such as phowa, relying on other-powers:
How is it possible, on the one hand, that everything experienced in life is the result of one’s own previous actions (karma), while, on the other, the good and evil can be the result of spirits freely intervening in human affairs? Is beseeching a deity for blessings or requesting a spirit to cure one’s illness consistent with a belief in karma? How can rituals that are enacted by grieving relatives help a deceased person? Such theological questions point to fundamental problems within the Tibetan and Indian worldviews. These issues are not, of course, unknown either to the elite texts or to less literate traditions, both of which attempt to resolve them in a variety of ways. Such idealogical problems, however, seem to have little effect on Tibetans’ attitudes or daily behaviours vis-à-vis the nonhuman world, or on their belief in the efficacy of ritual. (Cabezón 10)
When considering our Tibetan Buddhist patient, having the phowa ritual done on her behalf by a ritual expert is completely in accord with her values and beliefs despite normative Buddhist views on the ineffectiveness of other-powered intervention even by the most highly developed spiritual beings, Buddhas themselves. She is gravely concerned with what will happen after her death, and sure that this experience will be based on many elements at the time of her death, including ritual activities like phowa. This is what matters when she decides to have phowa done on her behalf, not the normative stances.
As with Cabezón, who we earlier quoted regarding the view that phowa has definitive results, William Stablein, a scholar of tantric Buddhism from Columbia University, also lends supports to the practice of phowa leading to an utter change in status, beyond mere rebirth:
Ideally, as in the Utpattikramayoga of the Nepalese, the wind is to be directed through a spot (mastaka) in the top of the head. This technique with its concomitant system of channels has a salvific…value; if the technique is successful at this dying moment, as the Book of the Dead states, ‘karma is without its bridling power… The clear light of the path defeats the power of darkness and there is liberation (Stablein 205).’
The Tibetan Book of the Dead itself, a text we will soon be looking at more closely, states that “[t]he aperture of the crown fontanelle is the pathway through which (consciousness) departs to the pure (realm of the) sky-farers. (Tib. mkha’-spyod-ma, Skt. [usually dakini but rendered by Dorje as] khecarī) Given this, (it is said that) one will attain liberation if awareness exits through the (crown fontanelle) (Dorje 214).” There are other sources, however, which could lead us to question whether the end result of phowa or leaving via the crown is necessarily a pure land rebirth or enlightenment. Lati Rinpoche, when discussing the “[m]ode of exit from the body after death (Lati Rinbochay 53),” states that “if one is to be reborn in the formless realm, it [the exit] is from the crown of the head…[as] set forth in the eighth chapter of the Samputa Tantra (Lati Rinbochay 54).” One might conclude from this, then, that regardless of the cause of exiting by way of the crown, even if it is the result of phowa, that the highest result is a formless existence of pure absorption and not birth in a pure land, Buddha-land or what a recent translator of The Tibetan Book of the Dead, the Nyingma scholar Gyurme Dorje, refers to as a "Buddha Field [Tib.] zhings-khams, Skt. [buddha]kṣetra[which] transcend[s]  the mundane god realms (devaloka) inhabited by sentient beings of the world-systems of desire, form, and formlessness (Dorje 452, bold font removed by myself)."  To clarify the method of practice and its intended outcome we will look at five modes of consciousness transference in Padmasambhava’s Tibetan Book of the Dead.  We will see that there are different ways of exiting the body during phowa, and several different possible outcomes also. Based on these types of consciousness departure and results, we will try to determine how to best categorize the practice of phowa by a ritual expert at the bedside in hospital, performed on behalf of the patient in our case study. The training before death, and actual application of phowa consciousness transference itself at death, will be looked at separately and as found in Tibetan Book of the Dead.

Phowa in the Tibetan Book of the Dead:
Training Before Death

The introduction to phowa in the Tibetan Book of the Dead tells us much about its purpose and those who have the potential to gain from its implementation:    
This Consciousness Transference: Natural Liberation through Recollection is a powerful method, a means for attaining buddhahood which does not [necessarily] require meditation. This oral instruction through which buddhahood can be attained at the time of death is [therefore] most valuable for those who have not trained… In particular, [it is valuable] for ordinary persons, officials, householders and distracted individuals who have had no time to meditate, despite having received those [instructions]…and who, [as a consequence], may die in an ordinary frame of mind… Since it is said that [this practice may confer] higher rebirth or liberation even on one who has committed the five inexpiable crimes, the timely application of consciousness transference can be of extremely great benefit. (Dorje 200-201)
 Here we see three possible outcomes of the practice of phowa presented: buddhahood, higher rebirth and liberation. It is not accidental that they are treated separately by Padmasambhava since it is possible for a bodhisattva on the next-to-highest spiritual stage (bhumi) to be liberated from cyclic existence and yet still have subtle obscurations to omniscience that renders them just on the cusp of buddhahood, but not quite there. Teasing terms apart in such a way makes it more difficult to follow the tempting habit of treating liberation, enlightenment, buddhahood and full enlightenment as synonyms rather than carefully clarifying each as they deserve. That being said, it could be that Padmasambhava is suggesting that it is within the realm of possibility to attain buddhahood by way of phowa, but for those who have committed a heinous crime it is possible only to achieve higher rebirth or liberation at best.   
From the above passage, it is not clear if everyone who serves to gain from phowa has previously received instruction. 'Those who have not trained' could be almost anyone.  It is also not clear if the practice that would benefit those mentioned is that done by themselves after reading the simple instructions that are about to follow in the text, or if it is referring to phowa being done to them or on their behalf. Is the 'oral instruction' the contents of the text or the instructions given to the dying practitioner by the specialist performing phowa to/for them? A closer look at the original is required to clarify these points. They are questions worth asking because if 'those who have not trained' does include those who have not received instruction, it is possible for a person to engage themselves in the phowa practice about to be described in the text and not have tantric empowerment (with which comes permission to engage fully with an otherwise esoteric practice). If this is the case, it could be that the author is presenting phowa as not being a tantric practice, or that it is a type of tantric practice that is allowable to non-initiates.  There is a precedent for the latter, such as in the case of The Guru Puja which we saw above. The title-page of the Library of Tibetan Works and Archives version states (in bold caps) that although this puja may be performed by anyone, an Anuttarayoga Tantra empowerment is required in order to study the text.” (Berzin 1) Looking at the actual instructions will also give us some indication as to whether the Tibetan Book of the Dead aims to present phowa as a tantric practice or not. The question of phowa as necessarily tantric or not is an important one because it could give us some indication of the background of our patient. If it is necessarily tantric, it could mean that our patient had practiced phowa at some point during her lifetime, or at the very least may have received empowerment and thus permission to practice. It could also suggest that when she was still conscious, she may have been engaging in the meditation herself. If phowa is not necessarily tantric, it might mean that the patient had no previous direct engagement with the practice and, despite that, felt that having it performed on her behalf was both allowable and potentially beneficial.   
Here we will briefly traverse what is found within the instructions for training in consciousness transference. It begins with encouraging the reader to make preparations as one does for going to war since the arrival of death is both inevitable and unpredictable. Some contemplative reflections, attitude correction and details on posture precede the visualisation of HUM syllables blocking the orifices, an upside down HAṂ blocking the crown fontanelle, the central channel and the seminal point at the convergence of the three channels and the teacher on head.  After some more posture particulars, the practitioner is to start elevating the seminal point through the central channel with seven guttural gasps (pronounced HI-KA) to bring it to each crucial junction (navel, heart, throat, between eyebrows) until it reaches the HAṂ at the crown at which point it is visualized as spinning downwards back to the starting point below the navel. After some repetition, when various signs emerge on the crown which indicate that the training is effective, there is encouragement to stop the practice to prevent limiting the lifespan and to do certain visualisation and physical exercises if there is discomfort. Emphasis is given to the fact that the syllable at the crown prevents the consciousness from exiting during this training phase. It ends by saying that this phowa training “should be carefully practised while one is in good health, and before the signs of death emerge (Dorje 201-205).”
The last statement might suggest that the patient in our case study to follow did not engage in the phowa practice while in hospital because she knew that she had a teminal illness. It may also indicate that if the patient did perform the phowa practice herself before losing consciousness, she might not have considered herself to be dying imminently. What is interesting about the above instruction is the utter lack of mention of deities.  There are references to aspects of the subtle body, as also mentioned by Thurman in his definition of phowa earlier, such as the channels and energy centres or chakras. There is the visualization of seed syllables. There is the teacher, who is often meant to be seen as a deity one-in-the-same, but not explicit mention of the teacher as a deity or deities themselves. We can then ask: can a practice without tantric deities actually qualify as tantra ? If we look at Michel Strickmann’s take on tantra, he might answer negatively. Best known for his scholarship related to China, Bernard Faure (a Professor of Asian Religions at Stanford University and editor of Strickmann’s two major works) tells us that
Strickmann set out to study tantric rituals and beliefs in their broader historical and cultural contexts. In order to overcome ethnic, linguistic, and sectarian barriers he attempted in particular to formulate a definition of Tantrism that took into account…common ritual elements… However, what struck him as particularly significant was the ritual grammar of Tantrism, a syntax based on the laws of Indian hospitality: after purifying himself, the officiant would invite the deity and its retinue into the ritual area, and make offerings to them. What characterizes Tantric ritual, though, is the fact that the officiant goes on to unite with the deity. Empowered by this fusion, he is then able to attain his goal (Strickmann 2005: xvii).
In Strickmann’s own words:

The focus of the [Tantric Buddhist] movement was on ritual, and in the course of performing Tantric rituals, the officiant actually became the Buddha…. This is the common trait of all forms of Tantric practice: The practitioner propitiates a deity, with whom he proceeds to identify himself or otherwise unite…This is the basic premise that underlay the entire Tantric revolution and that distinguished it from the Vedic and post-Vedic phases of Indian ritual on which it freely drew. (Strickmann 2002: 201)
We saw earlier that Cabezón also somewhat suggests a natural connection between soteriology and deity proximity, in that rituals aiming for enlightenment can include requests for outside help, something we do not necessarily have in our textual excerpt from The Tibetan Book of the Dead. We could suggest that the syllables in the phowa practice above themselves are representations of deities, but with no explicit mention of deities this idea might be reaching too far. I tend to agree with Strickmann’s view of the defining characteristic of tantra having to do with deity union. As such, it seems that our patient having phowa done on her behalf was not necessarily a practitioner of phowa before having it performed on her behalf by a ritual expert. This is a sign that she might have had faith in the efficacy of the ritual itself, but perhaps only in conjunction with the particular religious specialist who performed her last rites: her Lama.

Phowa in the Tibetan Book of the Dead:
Actual Application at Death

Next is the instruction for the actual application of consciousness transference at the time of death which is sub-divided into six parts: the timing and context, consciousness transference into the Buddha-bodies of Reality (Tib. chos-ku, Skt. dharmakāya), Perfect Resource (Tib. longs-spyod rdzogs-pa’i sku, Skt. sambhogakāya) and Emanation (Tib. sprul-sku, Skt. nirmāṇakāya), that which is instantaneous and that of ordinary beings. Looking at the five types of phowa, their methods and intended results, we will get a better idea as to the type of phowa that the patient might have engaged in herself and that done by her religious specialist, and for what reasons. In terms of timing and context The Tibetan Book of the Dead describes that the practice is to be done only when the signs of impending death are definite and when the ritual deception of death fails three times. There are two-fold instructions, one for the practice done by another and that done by oneself. For oneself, when the approach of death is determined one is to invite the spiritual teacher and offer to them all possessions, physically or mentally, and confess and reaffirm vows. If one has some training in phowa, one should assume the posture and the teacher repeatedly leads the visualisation. Upon expiry, if there are signs of fluid at the crown, there is success, and if not the teacher then starts to successively describe the intermediate states into the ear of the dying practitioner. If the spiritual teacher is not present, phowa can be lead by a spiritual friend of the same lineage or a spiritual sibling with upstanding commitments and sympathetic view and conduct. When done alone due to the unavailability of others, isolation, or a strongly developed phowa practice, the practitioner resorts to the phowa training they have developed previously (Dorje 205-208).   
Type (1) is that called phowa into the dharmakāya’ and is recommended for those who have some direct experience with emptiness (considered to be the ultimate nature of reality). One takes an upright posture or lying down on the right side, and prevents distraction by way of engendering altruism, nondualism and emptiness. Dying in this state, with the meeting of mother and child (reality as it is and experience of reality as cultivated by the practitioner, as mentioned earlier), ensures the achievement of the dharmakāya and liberation. This is said to be the incomparable mode consciousness transference and impossible for those without experience and realisation. Success results in the outer sign of the sky becoming clear, the inner sign of lasting bodily lustre, and secret signs in the form of syllables appearing in relics. (Dorje 208-209)   
Here we have another practice of phowa, but at death-time versus that practiced before death, and one not involving deities and thus one that might not be justifiably referred to as ‘tantric.’ It very much has to do with practices that can be separable from tantra, i.e. positive emotional cultivation and contemplations. Let us specify the results of this phowa practice. It is utilized (a) to protect oneself from the harms of a low rebirth, and the practitioner who has such an ability utilizes it (b) to accomplish buddhahood in dharmakāya (often translated as the Truth Buddha-body) which we could refer to as a merging with ultimate reality itself; and liberation or freedom from the cycle of death and rebirth. This is our first instance of the concerns for a good rebirth and full accomplishment (including freedom from rebirth entirely) that accompany the practice of phowa at death. It is worth noting that this form of phowa is the only one that distinguishes liberation among the results of the practice. It is also one of only three (from among the five types of phowa in the Tibetan Book of the Dead) that does not mention having others assisting the practitioner. In terms of her inner experience and the outer signs of success, we are not sure if our patient engaged in this type of phowa practice before death. A lying posture is allowed, so the patient could meet this requirement. However, as we will see in the case study narrative, she was admitted into hospital with intermittent mental capacity followed by persistent unconsciousness, which makes her ability to mentally practice this type of phowa unlikely but perhaps not impossible. Because she had phowa performed on her behalf, this is not the type that her Lama performed at the bedside. Nonetheless, it does begin to indicate what the concerns of our patient at death might be.
Type (2) is ‘phowa into the sambhogakāya’ and is for those who have little experience of emptiness. An upright posture is encouraged and the elaborate visualization of one’s teacher in sambhogakāya form, particularly as one’s personal meditational deity. If preferred, the seminal point can be seen as the seed-syllable of this deity. One blocks the orifices with the HŪṂ syllable or focuses on the consciousness in the central channel to the neglect of the orifices. Bodily weight is to be drawn in and concentrated upwards, and the rectum closed. The HI-KA gasps move the seminal point to the crown and breaks it open and shoots upwards like an arrow blazing with white light and dissolves into the heart of the meditational deity, which is dissolved into emptiness. If one dies in this state, one achieves buddhahood in sambhogakāya inseparable from the deity. Success results in the outer sign of the sky being filled with rainbows and light, the inner sign of fluid from the crown, and secret signs in the form of bone relics (potentially in the shape of the deity or their hand-implement). (Dorje 209-211)  
This form of phowa is said to a) protect the practitioner from harmful lower existences, and the practitioner b) utilizes it to accomplish buddhahood in sambhogakāya (often translated as Enjoyment Buddha-body) inseparable from the deity. The mention of deities might incline us to consider this a tantric practice. The concerns in the performance of this type of phowa practice are similar to the former. A lying posture is not suggested, so our patient at death would have difficulty meeting the upright posture requirement. However, as with many other Buddhist practices, posture is made secondary to the mental components of practice. The text itself seems quite forgiving of posture by suggesting sitting up only “[i]f one is capable of securing one’s body in the upright position (Dorje 209),” thus allowing for the possibility of physical limitations. Although the visualization is given primacy, the patient is again unlikely to be able to perform the elaborate visualizations without mental capacity. Plus, this is the second of three (from among the five) types of phowa in the Tibetan Book of the Dead that does not mention having others assisting the practitioner. For these reasons this is also most probably not the type of phowa performed at our patient’s death. It does, though, reinforce that the concerns with phowa practice revolve around rebirth and accomplishment and gives more support in discovering the patient’s intentions behind having phowa as a part of her death care.   
For (3) ‘phowa into the nirmāṇakāya’, one is to lay on the right side to facilitate the consciousness exiting the left nostril, and have images or the visualisation of the nirmāṇakāya such as Śākyamuni or Medicine Buddha.  The practitioner makes physical or mental offerings to them, and makes aspirational prayers along with others who are present. Visualization is similar to the training before death but with greater detail, such as the central channel being translucent, the seminal point being white tinged with red in a triangle below the navel and known as the essence of one’s awareness. The rectum is closed and the HI-KA gasps move the seminal point as in the training, but when it reaches the left nostril it is pushed out like firing an arrow and into the heart of the nirmāṇakāya located in front of the practitioner.  Success results in outer signs such as clouds and rainbows in auspicious shapes and flower-showers, the inner sign of fluid from the nose, and secret signs in the form of relics. (Dorje 211-212)
This form of phowa is quite unique since the mode of exit is the nose. Lati Rinpoche states that “one who is to be reborn as…a yaksha, [exits from] the nose,” (Lati Rinbochay 53) but the Tibetan Book of the Dead clarifies this discrepancy by stating that “[o]ne will…be born as a yakṣa if [consciousness is transferred] through the right nostril…” (Dorje 214)  This form of phowa (a) protects the practitioner from harmful lower existences. We assume from the name of this type of phowa that the practitioner utilizes it (b) to accomplish buddhahood in the nirmāṇakāya (Emanation Buddha-body) even though the text does not explicitly state the result. The recommended posture of lying on the right side was that naturally held by our patient at her death, and this type of phowa requires the assistance of others. For these reasons, it is very likely that this was the type of phowa done at the bedside by the religious specialist on behalf of the patient, with the Lama doing the visualization himself and verbalizing it in the chance that the patient could possibly follow along mentally. As there is no mention of deities, if we take this to not be a tantric practice it could be an indication that the patient was not necessarily a practitioner of phowa before having it performed on her behalf by a ritual expert. As suggested earlier, if this was the case she might have had faith in the efficacy of the ritual itself, but perhaps only in conjunction with the particular religious specialist who performed her last rites.
Phowa type (4) is ‘instantaneous consciousness transference’ and is reserved for sudden death where there is no time to engage in meditations, and is a method that the text encourages to prepare along with the others since the cause and time of death are unknown. The thrust is developing familiarity with a resolution to be focused on the crown of the head at death, and practising having this focus whenever fear arises. If possible, imagining one’s spiritual teacher or personal meditational deity at the crown is helpful. Instantaneous consciousness transference is synonymous with ‘forceful consciousness transference.’ Leaving by this route brings one to the pure realm of the sky-farers (Tib. mkha’-spyod-ma, Skt. usually dakini but rendered by Dorje as khecarī). (Dorje 212-214)   
This form of phowa and its preparation are very important, as the text emphasizes, and shows the vast result that comes merely from the mode of exit.  It b) protects the practitioner from harmful lower existences and the practitioner b) utilizes it to accomplish the pure realm of the sky-farers. This was not the type of phowa performed at the death of our patient because her death was not sudden but expected. 
The final type of phowa is the (5) ‘consciousness transference of ordinary beings’ and is for those who do not have realisations regarding emptiness and do not have a tantric meditational practice.  How it is undergone depends on the abilities of the person at the time of death.  Laying on their right side, the spiritual teacher or fellow practitioner encourages them to pay attention, and take refuge, cultivate altruism and confess. If possible, conferring vows and bestowing tantric empowerments will enable the person to die with untainted commitments and thus block lower rebirth. If this is not possible, the text recommends the helpers to call out the person’s name and alert them to the presence of an enlightened being on their crown, also gently pulling the hair and stroking that area. If the person is even worse off, calling out homage to buddhas, reciting mantras, reading from the Tibetan Book of the Dead and saying aspirational prayers near the head of the dying person is said to be helpful.  In the worst case, merely being on the right side helps prevent lower rebirth. (Dorje 214-215)   
This phowa can be (a) utilized to teach or bring about realizations in the dying person, and can be (b) utilized to protect them from the harm of lower rebirth. Practitioners can (c) achieve a rebirth concordant with the mode of exit, such as that in a pure land. In the worst case where the dying person is merely on their right side, it is difficult even to refer to the practice as a type of phowa at all. This type of phowa in general serves a wide range of people, but our patient is probably not one of them. A Tibetan Buddhist her entire life, she very likely had some familiarity with at least the logic of emptiness, tantric practices and even possibly phowa itself. It is unlikely to have been the type of phowa performed at the death of our patient, but it does distil for us the most basic concerns involved with phowa: not buddhahood, but rather some degree of the achievement of realizations and a good rebirth.  
From the above investigation into the five types of Tibetan Buddhist phowa practice as applied at death, and with the help of foreshadowing some details that will follow in our case study narrative of the death of a Tibetan Buddhist in a catholic Hospital, type (3) phowa into the nirmāṇakāya appears to be the likeliest candidate for the type of phowa performed at the death of our patient on her behalf by her Lama at the bedside. Lastly, the most persistent end-results of phowa have been shown to be gaining realizations and a good rebirth which would be considered as that of a human who can continue to practice towards achieving buddhahood, or at least the refined existence of a god. The latter is not typically seen as conducive towards spiritual progress because it is highly enjoyable and thus lacks in providing motivation to engage in religious practice to change oneself for the better.   

A Buddhist Death in a Catholic Hospital

Methodology

What follows is an actual case example of a Tibetan Buddhist patient, of Tibetan descent, who died in hospital and had the phowa ritual performed on her behalf post-mortem by a Lama at the bedside. The players in the narrative include the patient, her family members, the religious expert, the physician, nurses and other caregivers which included myself. At the time I was an ordained Tibetan Buddhist monastic, and a trained health care professional (hereafter referred to as HCP in accordance with bioethical literature such as Sibbald and Chidwick 2010), who knew all of the players and who cared for the patient and assisted the patient and family in negotiating a Buddhist death in a Catholic hospital. In the narrative I refer to myself directly and as the ‘monk-caregiver’ in an attempt to enhance objectivity and to indicate that I was playing more than one role in the events. I admit outright that my observations are only my own perspective of the events, and because of that, my reporting is naturally biased in that it cannot fully account for everyone’s personalized experience of the process. As such, I have tried to keep assumptions of others’ internal workings to a minimum and rely solely on my recollection of the externally observable activities and behaviours. All names have been changed and some details have been altered to protect the anonymity of all of the players. Over the years I have worked in more than one Catholic Hospital in Toronto so the specific institution itself will also be kept unknown. Additionally, as the events took place in the early years of the turn of the millennium, parts of this narrative have gone through various phases of presentation, and it has become much more robust than its original state. Over the years, some of the essential elements have appeared in presentations to health care providers on caring for Buddhist patients.
Compiling and composing this narrative was heavily influenced by the bioethical ethnography, if I may be so bold as to call it that, entitled The Spirit Catches You and You Fall Down: A Hmong Child, Her American Doctors, and the Collision of Two Cultures by an American author and editor, Anne Fadiman (Fadiman 1997). The book presents the struggle between a South East Asian tribal family and an American medical community regarding the care of the family’s sick child. Decision-making in health care can be messy and is often held within the mysterious walls of hushed meetings between grief-stricken families and medical staff who have the power of status, knowledge and impenetrable jargon. I have spent years ‘in the trenches’ of hospital wards, emergency rooms and intensive care units observing how these situations play out. I have developed such concern for these naturally difficult and taboo discussions concerning the nature of life and death, autonomy and its dependence on competency or proxy, that I am committed to spending years to pull apart decision-making and approach it from various angles in order to demystify the process and ensure the equal distribution of power and resources is left in its wake.  Needless to say, a case study such as this which focuses on the two camps caring for Lia, a female epileptic child born in the U.S. but of Hmong descent, is exciting material that fuels my fire. The medical and familial camps both care deeply for Lia, the first constrained by resources and the latter being what is sometimes referred to in bioethics as a “resource monster” (the family never paid a penny for thousands of hours of medical care for their child), but these camps see the world through entirely different conceptual paradigms. Drama is sure to follow.  What makes this ethnography remarkable, however, is more than just the content. The methods used by the author to acquire her data, and the subsequent manner of her presentation of that data, are noteworthy and responsible in large part for the book’s success. To be sure, the fact that the author was able to broach the inner circle of a Hmong family that so deeply distrusted anyone affiliated with Western medicine is an amazing feat. Because of the trust Fadiman garnered, she was allowed unrestricted and unlimited access not only to the family but to all of the medical records of the child. As a caregiver and someone with some religious history with the family outside the hospital, I similarly was granted access into the patient and family’s space and processes around the deterioration and death of the patient. However, despite some contemplation of potentially doing so, for this study I have not attempted to access the patient’s medical records and rely entirely on my observations. The fact that the events took place approximately a decade ago makes my approach to this case study reminiscent of the style of data analysis done by the ethnographers Glick-Schiller and Fouron in their book Georges Woke Up Laughing: Long Distance Nationalism and the Search for Home (Glick-Schiller/Fouron 2001). The ethnography explores the Haitian experience of migration to the United States and the ways in which they maintain their connection with their land of origin. In it, one of the two authors is himself a Haitian and his reminiscences are triggered by listening to interviews that were recorded on tape when the research was being done initially, and these musings are included in the ethnography. This incorporation of a retrospective makes the report dichronic and adds a new depth to the subject-matter. Looking back at previous data regarding our case in the present, and attempting to recall as much as possible at this time, having more training in religious studies, bioethics and anthropology, has helped me glean more about the events.
In reporting-style I would say that my case study to follow resembles Rita Langer’s dissertation Buddhist Rituals of Death and Rebirth: Contemporary Sri Lankan Practice and its Origins (Langer 2007).  This book was an inspiration to me because it captured an attempt to bring together Buddhist texts and contemporary Buddhist death practices in a South East Asian community as I wish to do similarly with my doctoral research in India, but with a broader focus that explores the influence of religious texts on healthcare decision making in general and not just that having to do with death and dying.  Langer’s book is most certainly an academic one.  It is written by an academic for academics. Even though for this demographic it is a very exciting book, my own thrill serving as a testament to that, it has limited appeal which comes not from the topic but the presentation. Despite an amazingly insightful threading of contemporary practices back to both early Buddhist and pre-Buddhist scripture, and perhaps the most clear and thorough presentation of the karmic processes of death that I have seen in Western scholarship, it is terribly dry. Perhaps this is required of dissertations in general, but it seems to be a downfall in terms of accessing a broader audience. Anne Fadiman’s The Spirit Catches You and You Fall Down: A Hmong child, Her American doctors, and the Collision of Two Cultures (Fadiman 1997) on the other hand, is an award-winning, widely read and highly acclaimed book. It is an emotionally hard read, but it is impossible to put down. Fadiman approaches the description of events in stark contrast to Langer. She poetically describes the setting and the people involved, her narrative interspersed with background information and also including her own feelings coming into the event and how she feels about what she is describing. With the rich descriptive nature of Fadiman’s prose we have not just a play-by-play of an event, but a careful setting of the scene and her informants, including some mild judgments and brief historical references which only enhance the narrative. It is no wonder this book has a wider appeal than Langer’s very stiff dissertation. Having the choice between the two styles, for readability I would choose Fadiman’s descriptive prose. However, in this case I have chosen to follow Langer’s example and my prose when describing the events related to a dying Buddhist patient in a Catholic hospital is in the rather strict style of medical and nursing narratives. I have done this in an attempt to not cloud the main details with any flowery language, and to again reinforce objectivity by avoiding the inclusion of my personal feelings currently about the events or those feelings which arose at the time of the events themselves.
One last disclaimer has to do with the multidisciplinary nature of my research. Because I am straddling both the spheres of religious studies and bioethics, the style of my presentation will at various times shift slightly. The following section is an obvious example of this as the narrative will read very much like a medical chart and the subsequent analysis will read more like a bioethics paper, the structure of which was influenced by one of my bioethics professors, Dr. Dianne Godkin, Senior Ethicist at Trillium Health Centre and Assistant Professor in the Faculty of Nursing and Course Director for the Joint Centre for Bioethics at the University of Toronto. An academic paper first-and-foremost, I do have the additional hope that this study can serve to assist HCPs in caring for Buddhists in particular, and patients from diverse religious and cultural backgrounds in general. It may also provide some insight for patients, families and Substitute Decision Makers who wish to have a glimpse behind the scenes of hospital and health care decision-making, and provide hope by demonstrating that HCPs have many ethical tools at their disposal to strongly advocate for their patients no matter what their unique wishes.
Case Study Applying Two Ethical Decision-Making Frameworks: Butcher and IDEA
Dr. Robert Butcher taught courses in Philosophy and Ethics at Western for over fifteen years, has published numerous academic articles on ethics, has provided ethics consulting services to the health, sport, government and business sectors through “Foundations: Consultants on Ethics and Values” and also currently provides ethics services to some twenty hospitals and health care facilities and acts as ethicist to the Canadian Centre for Ethics in Sport. Applying Butcher’s “Framework for Ethical Decision-Making (Butcher 2009)” to the case of Mrs. Pasang, a Tibetan patient with a brain-tumour in a Toronto Catholic hospital oncology unit who had unique Buddhist wishes for her death to facilitate her passing and transmigration, will involve outlining the details of the case to be examined, followed by: (1) determining the problems, (2) finding the issues involved, (3) pinpointing the stakeholders, (4) pointing out the options and making assessments, (5) making a decision, and (6) the implementation of that decision (Butcher 2009). I will stop at (4) by making suggestions for possible courses of action as the framework is designed not only for theoretical analyses but for critical on-the-ground decisions and the implementation of such into actual cases in health care institutions in real-time. Butcher’s framework will be supplemented by the IDEA: Ethical Decision-Making Framework particularly in applying the five conditions of empowerment, publicity, relevance, appeals and revisions, enforcement and compliance to problem-solving.  (Toronto Central Community Care Access Centre 3).   
Setting the stage and determining the problems

            Mrs. Pasang was a Tibetan-born, 55-year old female with an inoperable brain-tumour and a prognosis of mere days to live.  Her first language was Tibetan and her English comprehension was minimal. She was admitted to the Oncology Unit of a Toronto hospital with vertigo and headache symptoms, and rapidly deteriorated.  Her speech underwent periods of dysphasia, and reduced motor control from neuropathy led to an unsteady gait and reduced mobility and a general lack of ability to perform activities of daily living. After admission, mild dementia led to incontinence and periods of disorientation. Noteworthy, however, were frequent but unpredictable periods of lucidity where the patient was oriented to person, place and time and also had clear access to short and long-term memory. Despite the onset of dementia and worsening agility, she did not suffer from agitation nor complain of pain. The interdisciplinary team recommended she be moved to the palliative care unit, particularly the primary physician, some key nurses, the social worker and chaplain. Deemed incompetent to make the decision herself, the decision to not move Mrs. Pasang was done in collaboration with several close family members of the patient, mainly a daughter and son who acted as the patient’s substitute decision makers (hereafter referred to as SDM in accordance with bioethical literature such as Sibbald and Chidwick 2010). Mrs. Pasang was a widow with the majority of her family still in Tibet and India. The daughter and son were heavily involved in their mother’s care at home and in hospital, and although there was still much extended family in the city, Mrs. Pasang and her children preferred that visitation be minimal. There was a “Power of Attorney for Personal Care” document in the chart which contained scant information regarding Mrs. Pasang’s decisions for advance care planning, but included the non-usage of such heroics as Cardio-pulmonary Resuscitation (CPR) in case of cardiac and respiratory failure. In the nursing notes there was frequent mention of her strong wish to return to India in order to be as close as possible to her main teacher His Holiness the Dalai Lama when she died. Plans were in place prior to Mrs. Pasang’s hospital admission for her to make this final pilgrimage, but the dramatic change in her health status made this impossible. She held onto the idea despite her worsening condition.
Mrs. Pasang had been a devoted Tibetan Buddhist practitioner for the entirety of her life. She is close with one particular teacher in the city, a monastic Lama, and since moving to Canada, made many trips back to India and regularly attended temple activities. She also practiced at home, meditating, chanting and reading texts in front of her shrine. Her teacher, Lama Thupten, is frequently consulted on the phone by her children who know that although he is not a substitute decision maker, Mrs. Pasang puts great stock in his views and advice as she has great trust and faith in him.  Additionally, a hospital staff member who was a caregiver on the unit happened to be a Tibetan Buddhist monk of Canadian descent, myself, was familiar with the family from the Tibetan Buddhist community-at-large. The patient required gender-specific personal care, but the family appreciated the unique position I was in as a Buddhist monastic, a fellow Tibetan Buddhist of some familiarity to the patient and family, and a hospital caregiver who had some healthcare expertise and who knew the workings of the hospital environment. Not knowing the Tibetan language at the time, myself as the monk-caregiver would talk with Mrs. Pasang through her children, and also with the children directly as they were fluent in English, about Buddhist topics and the ongoing situation with Mrs. Pasang. I would also assist with any non-personal care activities with which the patient and family needed assistance.
Two weeks into her stay, Mrs. Pasang deteriorated rapidly. It was clear to all staff that she would imminently die. While Mrs. Pasang was in a coma and started to cheyne-stoke, the term for the deep gasping for breath that precedes death, although the family still remained hopeful that she would pull out of it. The day she stopped breathing the family called her teacher, Lama Thupten, to come to perform Buddhist last rites. Myself, the monk-caregiver, was on duty and was available to facilitate post-mortem religious requirements and activities by negotiating with medical and nursing staff for accommodating practices that were out of the ordinary and unfamiliar to staff. This was encouraged by the patient’s family. The religious requirements all fell under the umbrella of non-disturbance of the cadaver, by way of noise or physical contact.  This is to make for a smooth transition into death, and from death to rebirth. These Tibetan Buddhists held that if the body is unnecessarily disturbed the mind of the deceased loved-one could be reborn into a lower realm. This was explained by myself as the monk-caregiver to the primary nurse taking care of the patient, and she was both supportive and very interested to know as much as she could about the Buddhist views on the processes of death and rebirth so as to assist the patient and family maximally.
First, before vital signs became absent but after the patient became comatose, there was the recommendation for the patient to be moved onto a gurney that would transport the body to the morgue. Usually this gurney is a cold, uncovered slab but accommodations were offered to provide a stretcher with a comfortable mattress and all of the linens the patient was already using. The logic presented was that this would prevent a transfer of the body after vital signs became absent which would facilitate non-disturbance of the body after vital signs ceased. The family understood the logic but refused this course of action. As well, it was recommended for the second patient in the shared room to be moved to another room to allow for easy movement of staff and visitors within the room and for reduced noise. The move was done also for the sake of the other patient and their visitors as well, to shield them from all of the activity around a dying patient with the assumption that the presence of death could easily upset another patient and their family. Such a practice during palliation is common in this hospital. Also in service of reducing the noise around the newly deceased patient, myself as the monk-caregiver prevented another caregiver from removing empty furniture from the other half of the room. The other caregiver protested loudly and needed to be debriefed afterward as to the importance of silence at this time to the Buddhist family, and the logic behind preventing excessive noise around the cadaver.   This caregiver had difficulty accepting the explanation and the needs of the family and felt put off by the fact that they could not act in a way that was typical on the unit, that being freely moving furniture from one place to another. Exasperated, they begrudgingly let go of their plan.
The next negotiation was surely one of the most atypical and delicate. Everyone awaited the arrival of the primary oncology physician that had been following the patient since long before their admission. The pronouncement of death, and documentation of such, is required after every death in hospital. In this case, the family did not want the body of the deceased patient touched in any way. Physicans typically establish respiratory and cardiac failure by placing their stethoscope on the patient’s chest. The family asked myself as the monk-caregiver to intervene, and I asked the physician if there was any way they could not touch the patient when pronouncing their death. The reasoning behind the request from the family was explained and the physician agreed and was very supportive of the family’s request via myself as the monk-caregiver. The physician stood some distance from the cadaver for a number of minutes to ensure that respiration had in fact ceased. This process was made easier by the fact that the patient had a “Do Not Resucitate” (DNR) order well in place. This meant that determining that respiration had stopped was not to be followed by efforts to revive her, but merely to establish that vital signs had ceased.      
The Lama arrived with an attendant while the physician was pronouncing and needed to be put somewhere in the meantime. Myself as the monk-caregiver, also a familiar to the Lama, brought the pair to a “Quiet Room” designated for visitor comfort as a quiet place where they could comfortably relax away from the unit. It was also occasionally used for meetings between the health care team, patients and visitors. When not in use, staff used it to take breaks. At this particular time a nurse was in the room alone taking her break, feet up on a table and eating. Myself as the monk-caregiver asked the nurse to vacate the room as it was needed for a visiting clergy that was attending to a deceased patient and their family. She protested and refused to leave. Only after great pressure from myself as the monk-caregiver, and intervention by the charge nurse, did she relent and leave the room begrudgingly. At the appropriate time, now approximately hours after vital signs first became absent, the Lama entered the room to begin last rites. This specifically consisted of the transference of consciousness procedure, known as phowa. The Lama was alone in the patient room with the cadaver, curtain drawn. As with most Buddhist rituals, the procedure began with preliminary prayers such as taking refuge in the Buddha, Dharma and Sangha and developing a compassionate motivation. The majority of the ritual is an internalized visualization and culminated with a very loud verbalization of a seed-syllable PHAT! several times. As described earlier, this is the type of phowa that is done on behalf of another and during which the consciousness of the person is imagined to be lifted and dropped through the chakra energy-centres until it is finally projected out of the practitioner. At the very least, it is considered to prevent lower rebirth. At best, enlightenment is achieved. It is thought as well that realizations can sometimes be achieved. If the most likely candidate for the type of phowa practice from the Tibetan Book of the Dead established in the previous chapter was in fact done, phowa into the nirmāṇakāya, the patient’s consciousness was thought to exit the nose and if the highest goal of buddhahood in the nirmāṇakāya (Emanation Buddha-body) was not achieved, a higher rebirth was assured. It is possible that the Lama tried for the patient to have a crown exit for her consciousness. The loud chanting was heard by staff and patients alike on the unit. Myself as the monk-caregiver tried to explain to interested staff, particularly the primary nurse, the purpose of the ritual. Lama Thupten also left a sheet of rice-paper with a mantra-garland printed on it on the head of the cadaver.
The next phase of post-mortem care concerned the transfer of the body to the morgue after all ritual activity was complete. Since the family refused to transfer the patient before vital signs became absent, the body needed to be moved onto a gurney for transport. Collaboration with the unit-staff and the morgue attendant allowed for special accommodation during such a transfer. Typically a cadaver is dragged by at least two staff, with varying degrees of gentleness, from the bed to the gurney. In this case, six staff positioned themselves around the cadaver, with myself as the monk-caregiver standing on the bed straddling the head of the cadaver. The gown and mantra-paper were not removed, also atypical. Usually all devices and clothing, anything inside or on the patients body, are removed. The staff, instead of dragging the cadaver, together lifted the body into the air and gently placed the body directly into the plastic shroud. The cadaver is usually rolled from side-to-side to be placed into the shroud before the drag-transfer. This method avoided both the side-to-side rolls and the bumping on protruding surfaces during a drag-transfer. The gurney was then rolled to the morgue in silence, whereas in most cases there is no injunction for staff to maintain quiet decorum during this transfer. Lastly, collaboration with the morgue attendant allowed for three important accommodations in the morgue. First, they were asked to keep the cadaver in the morgue for three days where usually a body is taken by the funeral home within 24-48 hours on average. Next, it was requested for as much silence as possible to be kept in the morgue during those three days. Lastly, the gurney and cadaver were placed well away from any other gurney so as to prevent any knocking against it by other objects. The morgue attendants gave the utmost support for all of these special accommodations.      

Problems

Before we enter into a bioethical analysis of the case, which will require putting certain parts of the narrative up against various bioethical principles, it is crucial to identify the main problems that arose during these events. Most had to do with the resistance and resentment from caregivers. Problems such as the possible negative effects of communication barriers on decision-making, and the potential for physician duties becoming compromised, also appear.  We begin with a look at disturbances with the caregivers involved with Mrs. Pasang. The caregiver wishing to move furniture out of the shared room of the deceased patient entered the room fully aware that the room had been converted into a private room because of the death. Giving space to a dying or deceased patient and their family is done out of a sensitivity for the most basic and non-unique special needs of the survivors, and the many activities that need to be done by staff in relation to the cadaver that we wish to shield other patients and staff from observing. It is not clear to my memory if the caregiver intended to remove the furniture to make more space in the room or to use the furniture for another patient, or to make for symmetry in another shared room. I seem to recall that the impulse was not for the benefit of the patient or family. In this case, entering the room at all, without the direct need to be of service to the patient or family, was a breach of privacy. The importance of privacy is the logic behind the door-knock that HCPs are encouraged in their training to do before entering a patient room. This small but important gesture has devolved to the point of being a token behaviour. Hospital staff rarely wait for a response to have permission for entrance granted or denied by the occupant and typically knock and enter simultaneously. A fly-by knock, if you will. They also often feel that, as a staff-member, they need only the slightest excuse to enter a patient room. The main point is that this particular behaviour, entering the room of a deceased patient and their family without permission, with or without a good reason, is overstepping a privacy boundary. This, too, even before we consider the expressed need of this Buddhist patient for silence in the room. When told by one of the patient’s primary caregivers to refrain from moving the furniture, the raised voice of protest is again a breach of the most basic rules of privacy and the etiquette of maintaining a professional demeanor around the ill and visitors. There is also a particular emphasis on volume control in palliative environments. Again, this is before considering the special case of an expressed religious wish to maintain silence around the cadaver.  
The caregiver who initially refused to leave the quiet room designated for visiting family usage was not necessarily reacting to the religious nature of the visit by clergy. The nurse simply wanted to not move from her comfortable break-spot. The request could have come from the need to accommodate any visitors. Again, this is an overarching disregard for patients and family and not necessarily a direct offence to religious requests and accommodating visiting clergy.           
Of additional interest is the view of another nurse which arose around the same time, during a different case but also involving a dying Tibetan Buddhist patient on another unit. It is relevant here since the nurse’s statements were directly in reaction to certain accommodations that were special requests for Buddhist end-of-life care shared by both cases, Mrs. Pasang and this other Tibetan Buddhist. Namely, practices such as transferring the patient to the gurney that would go to the morgue (fully dressed for comfort) before vital signs become absent; minimizing transfers or, if required, performing gentle and silent transfers; and maintaining a non-disturbance of the body physically or by way of noise for three days. The nurse had asked to know some of the special accommodations for dying Buddhists and when the nurse was informed of the above requests, and the internal logic behind them, she said sarcastically “why don’t we just throw them up in the air and spin them three times?” This is a clear indication of a HCP regarding such religious death practices as wasted effort without actual results. The non-measurable and presumed results from the emic perspective of a religious adherent does not impress this HCP. However, would the fulfilment of a patient’s wishes, and the satisfaction of the family knowing that their loved one’s wishes were followed, be enough for the HCP to have a vested interest in unique death practices in hospital?
It is difficult to say what caused such resistance and resentment from these HCPs. There are some indications that the key caregivers in our narrative who resisted accommodating the patient’s needs did so not because of the religious nature of the requests but because they were being asked to do something that disrupted routine. For whatever reason, the caregiver wanting to move furniture thought it was an important enough activity to disturb the typically esteemed palliative privacy of a room where a patient was dying.  Furniture movement usually has to do with the discharge, admission or internal transfer of patients, and being prevented from this routine could have been enough to cause her outburst. The caregiver unwilling to relinquish her comfort in the quiet room designated for family visits and meetings also could just have been cranky when forced to move from a spot that is rarely used for its true purpose. Habits die hard.
On the other hand, we could blame such disturbances on a mere lack of familiarity with diverse religious and cultural behaviours. But, is this fair to suggest? Surely caregivers who have any degree of experience have seen patients belonging to the Christian majority engaging in silence/prayer at the bedside and the visit of their respective clergy. In-house multifaith chaplains also are commonplace. With this in mind, the Tibetan Buddhist religious context that required silence and the presence of a ritual expert is really not much different. There is another possibility, and that is a resistance and resentment stemming from intolerance of another religious tradition. Although the staff and patient demographics in Catholic hospitals are both diverse, the admission of patients and hiring of staff unaffected by a person not being a Catholic, the three caregivers mentioned were all Catholics themselves. The caregiver who entered the room to move furniture had been exposed to Mrs. Pasang and her family for some time before her death and could well have known that she was a Tibetan Buddhist. The caregiver in the quiet room was asked to leave because of a visiting Lama and might have been influenced by this knowledge. Lastly, it was clear that the conversation with the nurse who equated certain Buddhist death performances with random activity was a dialogue having to do with the unique death practices of a Tibetan Buddhist on the unit at that time. Her reaction was very possibly from the incompatibility of her religious beliefs with those of a patient adhering to a different faith.  
Another problem concerned decisions that involved the SDMs. Attempts to communicate directly with the patient were difficult as there was indeed a language barrier. Some of the decisions required were fielded by the patient’s children without consulting the patient directly and in her native Tibetan tongue, especially as she deteriorated. At times when the patient was still capable, is it acceptable to say that the children, clearly determined as her SDMs, would know exactly what the patient would decide for herself under every circumstance? At times when the patient lacked capacity, either temporarily or permanently after her loss of consciousness, some questions were met with answers that seemed to be knee-jerk reactions because they were given with haste and without much deliberation amongst themselves and the caregivers. For example, the suggestion by myself, the monk-caregiver, to transfer the patient to the gurney before vital signs became absent to prevent disturbing the body post-mortem seemed to be in accordance with the patient’s wishes but was quickly rejected by the family. It is understandable, of course, since the idea of putting one’s mother on the gurney that comes from (and is going to) the morgue might be a distasteful one.  Even if the gurney, which is a bare metal stretcher, is dressed with a mattress and linens, it is still a stretcher and not a bed. Few would choose to have their loved-ones die on anything but the most comfortable bed. However sensitive one must be at the end of life, the question still remains: was this decision in accordance with the patient’s wishes to do all that could be done to aid in her transmigration or was it entirely from the family’s preference?  
One last problem in this scenario could be located with the physician pronouncing death without the typical physical assessment of the patient. In the interest of fulfilling the religious wish to not touch the body after vital signs become absent, can it be said that the physician was neglectful? By relying on the primary caregivers’ observations and opinion that a physical assessment was not required to determine the absence of cardio-pulmonary vital signs, forsaking the usage of a stethoscope or even pulse-taking by hand, was there the risk that the patient actually still had vital signs?

Issues
Formulating an ethical context requires teasing out the ethical issues, principles and relevant hospital policies or goals at play with the problems of (1) caregiver interference with unique religious wishes for the end of life; (2) decision-making involving SDMs when there is a language barrier or lack of capacity; and (3) pronouncement of death without a physical assessment. Autonomy, beneficience, non-maleficence, dignity, solidarity, utility, conflicts of interest, integrity, diversity, transparency, inclusiveness, patient-centred or family-centred care are all weighing in with this situation.  Mrs. Pasang’s beliefs and autonomous wishes with regard to spiritual care were clearly known despite being out of the ordinary and her lacking in capacity at times. The requirements for silence and the phowa ritual to assist with transmigration from one life to another were not being respected. The diversity demonstrated by the unique worldview being held by a Tibetan Buddhist, particularly one that embraces reincarnation, is trampled by both of our implicated caregivers. It could be that their actions are not motivated by a disrespect for a non-Christian religion and were just disconcerted by the interruption of routine, but it is also possible that religion is the main trigger. There can be a major conflict of interest for healthcare providers who are caught between injunctions to care for patients on their own terms and the missionary push in Catholicism. Their integrity is in jeopardy since a strong missionary drive might override giving priority to other ethical considerations, and allow violations of certain ethical requirements to pass unnoticed. In fact, it is possible for ethical injunctions within the very same Catholic Health Ethics framework to be in competition. If the patient’s wishes are being ignored based on a Catholic missionary compulsion, she is being harmed by those who are actively going against her wishes, and she is unprotected from harm (a requirement of beneficence) by those who passively observe such treatment and do not interfere. What led the two key caregivers to resist and resent the patient’s needs is somewhat opaque. Without an advocate straddling both spheres of nursing and religious, would someone else have done something to interfere with their actions? They would be compelled only if they had all of the pieces of this ethical puzzle: her wishes known from her history and her children’s communications, her history which includes her religious orientation, the presence of formerly expressed wishes and the support of her advocates (children, clergy and monk-caregiver) when she was incapable.    
            Institutionally, this hospital’s operation is guided by the Catholic Health Association of Canada’s Catholic Health Ethics Guide. The tension between patient autonomy and missionary zeal can be seen within even a couple of pages of the document. In Section I, The Communal Nature of Care, we see the following articles under Health and Healing (italics added):
2. …determinants of health include biological and psychological (mental and emotional) factors, the physical environment, lifestyle, spirituality and religious belief, social interactions and support, economic status, and working conditions.  Together, these factors influence the health of an individual or community.
3. Healing is more than simply curing a disease.  Healing takes into account the wholeness of the person, recognizing the interrelationship of body, mind and spirit.  It involves a restoration of balance and acknowledges the role spirituality and/or religious beliefs can play in the healing process.  A particularly important way to nurture health is to foster prayer, forgiveness and reconciliation. (Catholic Health Association of Canada 20)
The opening section of the document places great importance on an individual’s spirituality, and places it as a crucial component in promoting and restoring health. Even though palliation is a move from cure to comfort, we can easily include end-of-life care within the spectrum of healthcare. In the same section, we see the following article under Mission of Catholic Health and Social Service Organizations:
7. Every Catholic health and social service organization proclaims a religious identity that reflects a vision of life and of the world that is in accord with human values and is faithful to the Roman Catholic tradition.  The organization’s mission should be articulated clearly in a mission statement.  Such statements should be reviewed regularly, with opportunities for input from all members of the organization.  A regular audit to ensure compliance with the mission is necessary. (Catholic Health Association of Canada 2000: 21)
 Here we may become concerned that ‘spirituality’ has now become too narrow. It is important to again note that the staff demographic in Toronto Catholic hospitals is as diverse as the patient populations. However, what about the HCP working at such an institution who also happens to be Catholic, such as the caregivers in the narrative about Mrs. Pasang?  Their ‘vision of life’ may be something kept in check within their mind and amidst fellow Catholics, but in this ‘vision of the world’ is there a compulsion to save lapsed Catholics from themselves by returning them to the faith, to introduce those who are ignorant of the Catholic Church and their saviour, and to ignore those that are non-believers who they feel might be beyond saving? This is one of the main concerns of this study: can HCPs fully meet the unique religious end-of-life needs of the patient who holds a worldview different from their own? In general, it may not even become evident that the HCP and patient hold to different worldviews. But what if the requests made by a patient are entirely and explicitly based on the internal logic of a worldview different from the HCP? What if the HCP does not at all accept the reality of the patient’s worldview, such as Mrs. Pasang holding to the idea that after death she will reincarnate and that what happens at the end of her life will influence that process? Even further, what if the HCP holds the idea that the unique religious needs of the patient will actually be harmful to the patient spiritually? They may think that non-Christian rituals lead to a disconnection from the divine and result in torment after death. What principles ultimately compel the HCP to act?    
Again from Section I, The Communal Nature of Care, under Primary Purpose:
8. Whatever its particular objectives, every Catholic health and social service organization aims primarily at the relief of suffering and the promotion of health… (Catholic Health Association of Canada 21)
The guide, here, allows for various agendas but brings the objective of Catholic health care back to reducing suffering and increasing health, for which spirituality is recognized as a crucial component. Not just any spirituality, mind you, but that which is in accordance with the individual. Bioethicist Norman Daniels, who has spent much time elaborating on political philosopher John Rawls’s principles of justice to establish health as a special need, states in Health-care Needs and Distributive Justice that “[s]ome might say health care in a direct and simple way reduces pain and suffering (Daniels 1981: 169).” If reducing suffering is the end-goal of healthcare, what prevents the HCP from justifying their disregard of the patient’s unique religious needs by considering them as a cause of increased suffering? The caregivers in our narrative might very well think that Tibetan Buddhist activities at death, such as the phowa ritual, will be spiritually damaging at death-time and after death. In Section V of the Catholic Health Ethics Guide, Care of the Dying Person, the following relevant articles with regard to Decision-making and the Dying Person appear:
89.  In making decisions about the treatment of the dying person, the needs, values and wishes of the person receiving care should be the primary consideration.  Treatment decisions should reflect an agreement among all those involved in the care of the person, including family members and those who are significant in the person’s life.
91.  When a person is not competent, that is, lacks adequate decision-making capacity with respect to treatment, every effort is to be made to ensure that the choice of health care treatment is consistent with the person’s known wishes.  Health care treatment choices are to be made by a proxy who, if the person’s directives are not known or are inapplicable, must make treatment decisions based upon the dying person’s known needs, values and wishes.  
92.  …decisions should take into account the person’s past and present expressed wishes… (Catholic Health Association of Canada 56-57)
Although the organization is meant to hold to a Roman Catholic vision, the guide ensures that this vision is not to impinge on the primacy that is given to a person’s uniqueness as expressed through their particular needs, specific values and individual spirituality which will all influence a person’s wishes with regard to their care. Therefore, those who interfere with Mrs. Pasang’s Tibetan Buddhist death practices are not only acting out of accordance with fundamental ethical principles such as autonomy, non-maleficence, dignity, diversity and so on, they are also acting out of accordance with the institution’s internal policies. 
Our case study’s second problem concerns decision making in conjunction with SDMs when the patient has a language barrier, and substitute decision making when there is changing capacity and lost capacity. In Mrs. Pasang’s case there were times when she was fully capable but had a language barrier; times when she had changing capacity when dementia was sometimes present and sometimes not; and a time when she became totally incapable when she was comatose. The Substitute Decisions Act defines incapacity for personal care in this way:
45. A person is incapable of personal care if the person is not able to understand information that is relevant to making a decision concerning his or her own health care, nutrition, shelter, clothing, hygiene or safety, or is not able to appreciate the reasonably foreseeable consequences of a decision or lack of decision.  (Substitute Decisions Act, 1992 c. 30, s. 45; 1996, c. 2, s. 29)
Even though we might say that with a language barrier the patient would meet the above definition of incapacity, in fact this is incorrect. If the patient were free from any disorientation or dementia and was presented with relevant information in her native tongue, she would have been able to process it in a satisfactory manner and make a reasonable decision. Comprehension of a language other than a patient’s primary language must not be a factor in determining capacity. All too often, however, HCPs do not exert enough effort to ensure that a patient can properly receive crucial information about their health, and do not do everything possible for patients to understand information presented to them. For patients without friends or family that can translate and advocate for them, there might be time constraints (real or imagined) or obstacles to accessing interpreters. In my experience in hospitals it is often not easy to get an interpreter even though such services exist within institutions and with outside agencies. Countless times I have heard someone on the overhead PA system asking for anyone speaking a particular dialect to go to a particular ward and room to help interpret for patients and their families. Over time interpreter access has improved, with such things as an easily locatable language interpretation hotline on many units. When there are insurmountable language barriers, important interventions are either delayed or treatments proceed or cease without obtaining proper consent. Aside from crucial decision-making, in everyday caregiving practice language barriers can likely lead to caregiver neglect or extreme frustration on the part of patients who do not understand what is happening to them when someone is suddenly turning them and changing their diaper. With Mrs. Pasang, her children were at the bedside constantly and were able to translate for their mother. There were times, though, when conversations with HCPs were with the children and did not include Mrs. Pasang. Constantly determining a patient’s capacity is time-consuming, but absolutely crucial. Capacity is changeable: “[c]apacity can change over time…[where] a person may be temporarily incapable because of delirium but subsequently recover his or her capacity.” (Etchells et al. 18) If there were times when Mrs. Pasang had capacity and was not included in these conversations by way of translation, her autonomy was compromised. It is possible too for decision-making to have been a collusion between the HCPs and the children, in accord with their own values and wishes. The children are only SDMs when their mother lacks capacity, and not at any other time. Even when Mrs. Pasang lacked capacity, if the children made decisions without thorough deliberation as to which direction to take that would be most in accord with their mother’s values and wishes, her autonomy has been breached and there is a conflict of interest. This is not a unique phenomenon. Bioethical literature shows that patient values and wishes are often overlooked. According to the data, such as that found by in their paper “Best interests at end of life: A review of decisions made by the Consent and Capacity Board of Ontario,” SDMs tend to emphasize their own values, HCPs focus on the clinical part of treatment and don’t spend a lot of time on discovering patient values (Sibbald and Chidwick, 2010).
            Regarding our third and final problem, the pronouncement of death without a physical assessment, we might consider this a conflict of physician duties. Pronouncing death without touching the cadaver with a stethoscope was done in service of respecting the patient’s wishes for her body not to be disturbed post-mortem, based on her religious values concerning reincarnation. In “The Practice Guide: Medical Professionalism and College Policies” by The College of Physicians and Surgeons of Ontario, it states that “A physician must always act in the patient’s best interests. A physician’s interests should not be in conflict with the patient’s.” (CPSO 12) However, the Hippocratic duty of non-maleficence requires a physician to not harm a patient. Is following the patient’s wishes here potentially harmful? If Mrs. Pasang still actually had vital signs that were not observable without a physical assessment, the stoppage of certain treatments as a result of death determination would not be in her best interests. At death, hydration and pain medication are withdrawn, turning also ceases and so on. If Mrs. Pasang were still alive, she could well be in pain.
            I could not find anything among the literature belonging to The College of Physicians and Surgeons of Ontario that specifically covers policies on death pronouncement. Most legislation regarding death pronouncement is actually related to death certification. The Public Hospitals Act contains this regulation for a Report of Death:
17. (1) When a patient dies in a hospital, the attending physician or registered nurse in the extended class shall cause a copy of the medical certificate of death required under the Vital Statistics Act to be filed in the medical record pertaining to the patient. (PHA 1990 O. Reg. 216/11, s. 6.)
Regarding The Expected Death in The Home (EDITH) Protocol, the Hospice Palliative Care Teams for Central LHIN published the “Expected Death in the Home Guidelines for Implementation” which states that “[t]here is no legal definition of who is able to pronounce death. Nurses may pronounce death when death is expected. Currently, in Ontario only physicians and Nurse Practitioners are able to determine the cause of death and sign the medical Certificate of Death (HPCT for Central LHIN 3).” There is nothing indicating how death is to be pronounced, only by whom, according to provincial law. EDITH also has much to say about death certification as opposed to death pronouncement. From the above it is clear that a distinction is made between expected and unexpected death. The same distinction is made in another document, one in which I was able to find a death pronouncement policy. The “Resource Manual” of The College of Physicians and Surgeons of British Columbia states the following:
The pronouncement of death is not a reserved medical act or a delegated medical function. There are no laws governing the event when death is expected nor are there laws defining who is qualified to pronounce death in such circumstances. An unexpected death must be reported to the coroner, pursuant to Section 2(1) of the Coroners Act.
The completion of a Medical Certificate of Death is the legal responsibility only of a physician or a coroner.
Pronouncement of death is undertaken in practice and by custom to formalize the occurrence of death, and is done to reassure relatives and the public that a patient is, indeed, deceased before being treated as such. The actual pronouncement can be reassuring to the family and can contribute to the dignity of the end of a person’s life. The skills to pronounce death are not exclusive to physicians. Other regulated health professionals may also possess the requisite skills.
Physicians are advised to ensure that longterm care facilities, palliative care units and hospices with which they are associated develop policy and procedures with respect to pronouncement of death when death has been expected. (CPSBC 2009)
Death certification is strictly regulated in both provinces. However, both EDITH and the CPSBC documents, each from different provinces, confirm that there is no national legislation regulating pronouncement of an expected death. Mrs. Pasang’s death was of this type and she had a DNR order in place. Even though the CPSBC views death pronouncement in the case of an expected death as a skill not reserved for any particular HCP, it holds it to be an important custom for the benefit of survivors and in need of internal institutional guidance. There is no indication in national or provincial law that death pronouncement is to be done in any particular manner. Determining death by trusting the observations of non-medical HCPs such as nursing staff and myself as a monk-caregiver (an unregulated health care aide or nursing assistant), and the physician’s own visual and auditory observations, appears to be technically appropriate. The physician had followed both the wishes of the patient and death pronouncement regulations because the death was expected. With regard to the patient potentially experiencing pain if they maintained very weak vital signs, during active dying certain treatments and interventions that would be withdrawn at the time of death had already been withdrawn earlier because the death was expected and would no longer be of benefit. In fact, continuing certain interventions during active dying unnecessarily, such as the turning of the patient from side to side for comfort and skin integrity, could likely hinder the process of dying or hasten it.    

Stakeholders

            The stakeholders in this scenario are the patient Mrs. Pasang, those connected to her such as her children and teacher, myself as the monk-caregiver, her healthcare team and the hospital.  All have the patient’s best interests at heart, but what becomes tricky is how ‘best interests’ is defined by the Catholic healthcare providers who might have the perspective that Tibetan Buddhist religious activities are harmful to the patient spiritually.  They may, with their Roman Catholic vision of the world, see the act of interfering with her religious activities as in her ‘best interests’ by somehow reducing the chances of her separation from the divine and certain doom after death. However, the Canadian Health Care Consent Act clearly states that, with regard to a proxy deciding for the incapable person,
[i]n deciding what the recipient’s best interests are, the person shall take into consideration the values and beliefs that the person knows that the recipient held when capable and believes he or she would still act on if capable… HCCA 1996: c.2, Sched. A, s. 59 (1)
Despite the fact that the only legitimate proxy decision-makers in this case are the patient’s children and are only meant to act as SDMs when the patient lacks capacity, in principle this excerpt holds relevance for each stakeholder, and for each of the three problems that we have identified. Caregivers holding to the Catholic vision could very well justify their interference with the patient’s unique religious wishes by pointing to her changing mental status as an indication that the patient does not know what she wants. How could she if she is not even oriented to person, place and time? This logic is faulty given the very strong documented history and SDM and clergy advocacy in relation to her religious practice. The unreliability of her mental status, which was at times changing momentarily, does not weaken a precedent in care but rather places greater reliance on previously known values and beliefs and best interests. Religious grounds for supporting best interests are remarkably common, as the literature proves: “As SDMs advocate for their interpretation of the patient's best interests, 2 clear themes arose from the 12 cases. First…religious values was frequently argued (8/12 cases) (Sibbald and Chidwick 2010: 171.e4).” The Catholic missionary members of the team could also be relying on the fact that “Powers of Attorney for Personal Care” and other forms of advance directives and living wills ‘speak’ to the substitute decision maker, NOT to the health practitioner (Wahl 2003: 11)” and are not legally binding. They might ask: if advance directives are not designed to compel the HCP to act, and if they do not even legally compel SDMs either, why bother following them? Again, this is not going to hold up as a way to ignore the patient’s history of practicing, and previous wishes to have continued involvement with, Tibetan Buddhism since the health practitioners must rely on SDMs when the patient is incapable, and both SDMs advocate for the patient’s unique religious wishes.  Additionally, even though both clergy members are not SDMs, and despite one clergy having a dual role that includes being on the healthcare team as well, both are vested in helping fulfil Mrs. Pasang’s Buddhist spiritual needs.
As for the other problem of SDM boundaries, the stakeholders are the patient, SDMs, HCPs and myself as the monk-caregiver. When the decision to move the patient to the morgue gurney before death had to be made, I had the vested interest of following the patient’s wish to not be disturbed after death and encouraged the pre-emptive transfer. The SDMs refused hastily which could have been from their discomfort with the idea of their mother moving to a stretcher before death. Even though their mother’s wishes were known, and given that pain management requirements during active death when there is a loss of consciousness is reduced, they did not assent likely because of their own feelings interfering with the decision-making process. Sibbald and Chidwick observe that
excellent communication is key to addressing [end-of-life] EoL cases where best interests may be in question... It is important that SDMs have a clear understanding of their role as SDMs... It is often the case that SDMs believe that the decision before them is theirs to make according to their own values and beliefs, and as a result, SDMs are commonly burdened with the idea that they will end up killing their loved oneif they refuse treatment.This kind of misunderstanding about their role typically supports fears and guilt that may not be necessary. (Sibbald and Chidwick 2010: 171.e5)
 Anticipating the burden of guilt that they could feel if they did not ensure maximal comfort for their mother at death by keeping her on her death bed, the SDMs might have been swayed by their own feelings to override the patient’s directive. Although they decided on her behalf to not do the transfer, the SDMs might have still felt guilt at not following the mother’s injunctions to the fullest extent. In our case, at the three times referred to earlier (patient capable but having language barriers, changing mental status and complete loss of capability), the SDMs may have taken their role to mean making decisions based on their own logic and feelings when actually they are either to confer with the patient in her native tongue to determine her wishes, or simply act as proxy to the incapable patient.
Our final problem of pronouncing death without a physical assessment concerns all stakeholders, including the hospital itself. In fact, the Ontario College of Physicians and Surgeons could be included among the stakeholders. In following the patient’s wishes to not touch the body when vital signs appear to be absent, and the encouragement on her behalf by the SDMs and myself as the monk-caregiver to follow this directive, the physician could be at odds with federal and provincial legislation, their college and the hospital. As we have found, though, because the death was expected there is no strict application of death pronouncement at any regulatory level and the practice is performed customarily to provide a sense of closure for the loved-ones of the deceased.

Options and Assessments

In this next section, I will attempt to answer some of the questions that arose from the problems presented earlier (HCP interference, patient and SDM communication and pronouncing death without physical assessment) and suggest possible best courses of action. Many ethical principles are being tested in the case of Mrs. Pasang, particularly: autonomy, beneficence, non-maleficence, disclosure, integrity, dignity, diversity, conflict of interest, inclusiveness, the competing (in this case) principles of patient- vs. family-centered care, utility and transparency. For each of our three key problems, the relevant ethical issues will be demonstrated and our solutions based on minimizing conflict with ethical principles by implementing relevant conditions from the five suggested in the IDEA ethical framework: empowerment, publicity, relevance, appeals and revisions and enforcement (compliance) (Trillium 2008).   

1)      HCP interference with patient’s unique religious wishes

We have discussed the possibility that the HCPs interference with Mrs. Pasang’s wishes for non-disturbance of her body, and the performance of the phowa ritual, post-mortem could have come from a mere resistance to alter long-established routine, from unfamiliarity with a religion that is not mainstream or from distaste for Buddhism from an extreme pursuit of the Catholic vision. It could also have been a combination of all three. Should the fulfilment of a patient’s wishes be enough for the HCP to have a vested interest in unique religious death practices in hospital and compel them to act? All three possible causes of the interference threaten the ethical principles of respect for autonomy, which is to respect “people's right to self-determination or self-governance such that their views, decisions and actions are based on their personal values and beliefs;” beneficience, which is to “contribute to the welfare of others, which may include preventing harm, removing harm, promoting well-being, or maximizing good;” “non-maleficence which is to do no harm” by avoiding “causing harm to individuals or groups, or risking harms of significant magnitude and probability;” and “respecting the dignity of morally valuable beings” which is “to treat beings in a way that honors their value or worth based on morally significant qualities, e.g., sentience, relationality, rationality…(Trillium 2008: 11).” The fact that a breaching of these principles occurred is fairly self-evident, but by being out of step with the family and other HCPs who are working to fulfil the patient’s wishes, there is also an affront to the ethical principles of solidarity which “[r]equires consideration of the extended community and acting in such a way that reflects concern for the well-being of others,” and to utility which is “[m]aximizing the greatest possible good for the greatest possible number of individuals…(Trillium 2008: 12)” Regardless of the cause, any interference with Mrs. Pasang’s unique religious wishes for death care is an ethical violation, defined as “an action that appears to be unethical…being proposed or carried out (Trillium 2008: 10).”   
If either a concern for the disruption to routine or a distaste for Buddhism are the cause of interference, other ethical principles are at risk. Avoiding conflicts of interest requires one to “disclose conflicts of interest and avoid disqualifying conflicts of interest.” Here, one must “disclose both real and perceived conflicts between one’s self-interest and/or one’s obligations to one or more individuals or groups (Trilliam 2008: 11).” Additionally, integrity requires the HCPs to “give priority to ethical considerations even when there is a strong drive for self-interest or other desires, or where violating ethical requirements could pass unnoticed (TCCCAC 2008: 11).” Holding to routine and their own faith as definitive breaches these principles by placing the HCP’s self-interest over that of the patient, family and supportive HCPs. When it comes to the Catholic vision when caring for non-Christians, and in this case a patient from a non-theistic Eastern religious tradition, it is possible the HCPs experienced ethical (or moral) distress which occurs “when you find yourself in a situation of discomfort, if you have failed to live up to your own ethical expectations, or if you are unable to carry out what you believe is the right course of action due to organizational or other constraints (TCCCAC 2008: 10).” The missionary force of the Catholic vision could cause an ethical dilemma which occurs “when there are competing courses of action both of which may be ethically defensible (e.g., conflicting values) and there is a difference of opinion as to how to proceed (TCCCAC 2008: 10).” Supporting the religious wishes and practice of a non-Christian patient could set an HCP’s values as a caregiver up against those that they hold as a Catholic.
If lack of familiarity with diverse religious and cultural behaviours has caused the interference with Mrs. Pasang’s wishes, there has been harm to the ethical principle of respect for diversity which is to “accommodate, protect or support differences, including religious, cultural, political and other differences, among people and groups…(TCCCAC 2008: 11).” Lacking familiarity with diversity is therefore no excuse to interfere with unique religious needs at death, especially given that such things as silence or prayer and ritual at the bedside is commonplace in other more mainstream religious traditions, including Christianity. Silence at the bedside is even practiced by secularists out of respect for the deceased and the bereaved.
To solve the problem of interference with a patients unique religious wishes we can appeal to the IDEA ethical framework. The events in our narrative such as the HCP making noise in the room of the deceased and the other HCP who refused to leave the room designated for visitors when needed by a visiting ritual expert, can be assessed by using relevant conditions from among the five found in the IDEA model.  Earlier we found that the Catholic Health Ethics Guide gives primacy to patient wishes and values over the Catholic vision. Again, in article 8: “Whatever its particular objectives, every Catholic health and social service organization aims primarily at the relief of suffering and the promotion of health… (Catholic Health Association of Canada 2000: 21)”; and article 89: “…the needs, values and wishes of the person receiving care should be the primary consideration (Catholic Health Association of Canada 2000: 56).” As such, the HCPs’ ethical dilemma can be subject to the condition of relevance where “decisions should be made on the basis of reasons (i.e., evidence, principles, arguments) that “fair-minded” people can agree are relevant under the circumstances (Daniels & Sabin 2002).” To ensure the upholding of the ethical principles such as patient autonomy and dignity mentioned above, the relevant reason for non-interference with unique religious wishes is the primacy of the patient over staff needs (real or imagined) and their own beliefs. In our case both HCPs were abusing their privileges as hospital staff. Entering a room without permission for whatever reason is blatant disregard for privacy, and commandeering a room reserved for the benefit of visitors is an inappropriate use of hospital spatial resources. With the condition of empowerment, “there should be efforts to minimize power differences in the decision-making context and to optimize effective opportunities for participation (Gibson et al. 2005).” By this, the power with which hospital staff feel they are automatically bestowed to enter and use hospital rooms is overridden by patient needs such as privacy and visitation. Another condition, compliance (enforcement) where “[t]here should be either voluntary or public regulation of [a] process to ensure that the…[relevant] conditions are met (Daniels & Sabin, 2002),” gives us the means to support the previous conditions of relevance and empowerment. There are many logistical possibilities to practically address the specific difficulty in maintaining patient privacy and the privileges of visitor access: signs on patient-room doors that state that permission is required to enter; policies that prevent HCPs who are not directly caring for a patient from entering patient-rooms; and restricted usage by staff of rooms designated for visitors by implementing key-restriction or timing policies, to name but a few. As for the primacy of patient values and wishes over those of HCPs, education in both legislation and institutionally-specific policies, such as that captured in the Substitute Decisions Act and the Catholic Health Ethics Guide respectively, should be required of HCPs.  
            The William Osler Health System provides an excellent example of providing such education to their staff. As an invited Buddhist representative and speaker I have spent a great deal of time at their two sites, Brampton Civic Hospital and Etobicoke General Hospital, institutions that both have very diverse patient and staff demographics. Their Spiritual Care and Diversity Services departments regularly host conferences on diversity, have speakers from various cultural and religious groups deliver talks on various healthcare topics, and have an annual Diversity Day where representatives from community groups and services come to spend the day hosting a booth and interacting with staff, visitors and patients as well. They are a beacon among hospitals and I am constantly impressed by their efforts to promote diverse care-delivery to their clients. The Director of Diversity Services, Gurwinder K. Gill, has written the following Recommended commitments to diverse care-delivery: Values and Attitudes”:
I avoid imposing values that may conflict or be inconsistent with those of cultures or ethnic groups other than my own. Even though my professional or moral viewpoints may differ, I accept the individual and family as the ultimate decision makers for services and supports impacting their lives. I recognize the meaning or value of medical treatment, health education and bereavement counseling may vary greatly among cultures. I accept that religion and other beliefs may influence how families respond to illness, disease and death. I understand that grief and bereavement are influenced by culture. I seek information from family members or other key community informants that will assist in service adaptation to respond to the needs and preferences of culturally, ethnically and linguistically diverse individuals and families served by my program or agency. I avail myself to professional development and training to enhance my knowledge and skills in the provision of services and supports to culturally, ethnically and linguistically diverse individuals and families.
(Gill 2011: 5-6)
These commitments, in my opinion, should be required of every HCP and embedded in training and education.

2) Patient and SDM communication difficulties

Since directly communicating with the patient in English was impossible, translation was required to surmount Mrs. Pasang’s language barrier. However, some conversations regarding the patient’s situation were entirely between the HCPs and the patient’s children, in Mrs. Pasang’s presence but without consulting the patient directly in her native Tibetan tongue. Should they be compelled to translate everything in both directions, from HCPs to patient and patient back to HCPs? The patient’s mental status changed frequently as she moved closer to death. Typically in this hospital, a patient’s orientation is measured at the beginning of a shift. Should the patient’s orientation have been monitored more frequently? Orientation is not the only component of capacity assessment. Was a full capacity test ever performed? If yes, was it performed regularly, or at least during critical decision making? Is it acceptable to say that the children, clearly determined as her SDMs but only at times when the patient lacked capacity, would know exactly what the patient would decide for herself under every circumstance? At times when the patient lacked capacity, either temporarily or permanently after her loss of consciousness, some questions were met with hasty answers without much deliberation amongst the SDMs and the caregivers. Should the SDMs be compelled to deliberate thoroughly, based on the patients previously expressed wishes?
            We could answer positively for each of the above questions. In decision-making with Mrs. Pasang, translation, efficient determination of mental capacity and thorough deliberation based on prior expressed wishes all are in service of the ethical principle of respect for autonomy. Mrs. Pasang’s participation is necessary. Involving her maximally also ensures the respect for her dignity, particularly given that ‘rationality’ is a crucial part of the definition of this ethical principle (Trillium 2008: 11). With intact mental capacity, her ability to make rational choices must be the centre of the decision-making processes having to do with her care. Including the patient in every way possible also upholds the ethical principle of transparency in decision-making where communication makes decisions and their rationales accessible to all stakeholders. (Trillium 2008: 12).
            On the other hand, in dealing with this native Tibetan and her family, it is important to be sensitive to possible family dynamics which are culturally specific that might influence decision-making. Considering this possibility is supportive of the ethical principle of respect for diversity.
Chan’s study, Informed Consent Hong Kong Style: An Instance of Moderate Familism (Chan 2004), might prove helpful in recognizing any cultural influences on their decision making processes even though Mrs. Pasang and her family are South East Asian and not East Asian per se. The integrity of the team could be at stake as they could be motivated to act against autonomy by placating the children who could very well be seen as more able decision-makers because of their command of the English language and having spent most of their lives in Canada. The children are also more likely to make noise if the team resists any of their ideas to follow courses of action that are unfamiliar and seemingly counter-intuitive, such as pronouncing death without physical assessment. However, by involving the family to such a high degree we could say that the healthcare team is engaged in the ethical principle of  inclusiveness, defined as “[i]nvolvement/representation of everyone who is part of a problem situation based on notion that each brings knowledge or expertise needed to address the problem and feel ownership of the solution. (TCCCAC 2008: 11).” We can also point to the ethical principle of providing patient-centred or family-centred care which is to organize and provide therapies, services, interventions and interactions in ways that respect and respond to the patient’s or family’s values, preferences, decisions or self-identified best interests (Trillium 2008: 12),” and utility. The Catholic Health Ethics Guide also supports full engagement with families in decision-making. Article 89 states that “Treatment decisions should reflect an agreement among all those involved in the care of the person, including family members and those who are significant in the person’s life. (Catholic Health Association of Canada 2000: 56)” Chan’s research found that “familist physicians were prepared to interact with the patient and close relatives as a single unit,” and that more than half of the physicians in the study “would see usually see the patient and the family together so that all three parties could make a joint decision together (Chan 2004: 199).”
I personally experienced ethical (moral) distress when the children answered on their  mother’s behalf at times when she could well have had full mental capacity. This led to ethical uncertainty which occurs “when it is unclear what ethical principles are at play or whether or not the situation represents an ethical problem (Trillium 2008: 10).” What complicates the case is that, unlike families having individual members that follow different religions, all family members intimately share many of their values from their shared Tibetan and Buddhist heritages. Also, it was not entirely clear at times if the mother, when having mental capacity, acquiesced to her children out of the knowledge that they would decide for her in exactly the way she would decide for herself or for some other reason such as fatigue or power imbalances within the family. One of the children was a bit overbearing, which leads to some suspicion of the latter being the case. With both possibilities, it still remained important to clearly establish the patient’s values and vested decision-making power. Again, the condition of empowerment would suggest that ongoing capacity assessments, thorough translation when she had capacity and elaborate deliberation when she did not have capacity would be the best course of action to ensure Mrs. Pasang as a full decision-making participant and negate any of the other possibilities that lie outside her best interests. If there is resistance from the children in following these recommendations, the condition of publicity can be evoked. This is the requirement that the “framework (process), decisions and their rationales should be transparent and accessible to the relevant public/stakeholders (Daniels & Sabin, 2002).” This does not at all harm the inclusiveness of patient-centered care, but rather affirms it. The condition of compliance, or enforcement, of publicity can be pursued by any HCP that notices any gaps in transparency by recourse to the internal hospital policies in the Catholic Health Ethics Guide, which puts patient-centred care and family-centered care together: this document itself demonstrates that they cannot exist independently.    

3)      Pronouncing death without physical assessment

Lastly, in the interest of fulfilling the religious wish to not touch the body after vital signs become absent, can it be said that the physician was neglectful? Was there the risk that the patient actually still had vital signs? Should the physician be required to do a physical assessment of the patient to pronounce death?
In upholding the values and wishes of Mrs. Pasang, the physician affirmed many ethical principles: autonomy, dignity, diversity, patient-centered and family-centered-care. Since the patient was expected to die soon, she was receiving palliative comfort measures which includes the stoppage of certain treatments such as aggressive pain management and turning in bed by HCPs. Even if the patient still had vital signs unobservable without a physical assessment, there would have been no change to her treatment or lack thereof. Because of this, without a physical assessment to pronounce death, the physician did no harm to the patient and thus still maintained beneficence, non-maleficence and an additional ethical principle of ensuring safety, the definition of which is to “avoid injury and reduce risks of harm to patients, research participants, families, staff and other members of the community; promote a culture that reports errors and near-misses and strives to improve the safety of clinical, research and organizational environments. (Trillium 2008: 12).”
As we determined earlier, because there is no federal or provincial legislation, nor public hospital-specific regulations as to the manner of establishing death for pronouncement, integrity was maintained and there was no conflict of interest for this physician to not do a physical assessment of the patient when her death was reported by HCPs. The physician used their own observations to determine the absence of vital signs. They were, however, a bit fearful of the environment. A death had occurred and the room was heavy with the sorrow of the children, there was the presence of supportive HCPs and (perhaps) a palpable religious tone that had come from activities such as the phowa ritual. Due to this, the physician observed the patient from the curtain that divides the room in half, about six feet from the bed. They could easily have refrained from touching the body and still done a closer observation to look for a loss of the rising and dropping of the chest, and to feel with the hand by the mouth and under the nose to feel for the loss of breath, both of which accompanies respiratory failure. There was no fault, but a more thorough assessment could have been done while still following the patient’s wishes.
The main condition that applies to this aspect of the case would be relevance, where the non-physical assessment is on the “basis of reasons (i.e., evidence, principles, arguments) that “fair-minded” people can agree are relevant under the circumstances (Daniels & Sabin, 2002).” The expected nature of the death, and the religious wishes of the patient and family, are valid reasons for the physician to not be required to touch the body.

Conclusion

Our bioethical investigation of a Buddhist death in a Toronto Catholic hospital occurred in several stages. First, in a manner in accord with religious and Buddhist studies we established the importance given in Buddhist traditions to death determination based on the loss of heat, which points to a model closer to cardiac or somatic death rather than brain-death. This is unlike medicalized death-determination. This was followed by a discussion on the critical nature of the last moment of consciousness in Buddhist traditions, in that everything that precedes actual death is considered to be influential, positively or negatively, on what follows. This provided an introduction to the internal logic that likely guided our patient’s decisions regarding her death care in hospital. Particularly, she wished to not be disturbed physically and by way of noise pre- and post-mortem, and to have particular Tibetan Buddhist last rites. Since the transference of consciousness phowa ritual was performed on her behalf as one element that she considered to be of beneficial influence on her departure and future life, we examined the practice closely. Relying on The Tibetan Book of the Dead, we looked at both phowa performed before death and at death, the latter having five types. From among those five, we found that the third phowa into the nirmāṇakāya to be the most likely candidate for that performed at our patient’s death because it requires a lying posture she was able to hold and requires the assistance of others. This type of phowa focuses on the consciousness exiting by way of the nose, but it is also possible that the religious expert was aiming to assist the patient to exit by way of the crown since this is so prevalent in the phowa materials. Also, the aim of the practice was found to be the attainment of buddhahood at best, and the avoidance of a lower rebirth at least. Based on an earlier discussion on phowa as tantric or not based on the presence of deities, the lack thereof in phowa into the nirmāṇakāya suggested that our patient might not have been a tantric practitioner of phowa and could have had faith in the efficacy of the ritual itself, perhaps combined with the effectiveness of the ritual expert who was in fact her Lama.     
 The bioethical section of the study utilized the Butcher and IDEA ethical decision-making frameworks. It began with a discussion on methodology, a narrative of the event, followed by an analysis which focused on three key problems uncovered in the case: (1) interference with the patient’s unique Buddhist religious wishes for death-care by Health Care Professionals; (2) communication difficulties between the interdisciplinary hospital team and the patient and her family, who were Substitute Decision Makers; and (3) the pronouncing of death by the physician without a physical assessment of the patient based on the patient’s unique Buddhist religious wishes to be undisturbed after death. In the chapter on ‘issues,’ we formulated an ethical context by identifying ethical issues, principles and relevant hospital policies or goals at play within our three problems. The ethical principles featured in our case were autonomy, beneficience, non-maleficence, dignity, solidarity, utility, conflicts of interest, integrity, diversity, transparency, inclusiveness, patient-centred or family-centred care and ensuring safety. Looking closely at the Catholic Health Ethics Guide, it was determined that in the document primacy is given to patient values, beliefs and wishes over the Catholic missionary vision. This answered a key question as to whether an HCP can effectively fulfil the unique religious wishes of a dying patient if their worldviews are dissimilar. The Catholic Health Ethics Guide followed by the hospital compels them to do so. Regarding communication barriers, we established that the patient’s children are only able to act as SDMs when their mother lacks capacity, and not at any other time. As for the physician’s responsibilities in pronouncing death, we found that there is not necessarily regulation on any level (federal, provincial, institutional) as to the manner of death pronouncement. After establishing the relevant stakeholders in our case, which included some discussion on best interests and the role of the SDM, we suggested the following assessments: 
(1) HCPs must be required to place patient interests over their own, be it reliance on hospital routine or their personal beliefs. HCPs can be encouraged or required by healthcare institutions to engage in education on religious and cultural diversity to prevent unfamiliarity with their patient demographics. Healthcare institutions can implement ways to restrict HCP abuse of hospital privileges and resources in ways such as: clearly indicating the requirement for patient permission to enter their rooms, and controlling rooms designated for the use of patients and families.
(2) Language barriers neither determine capacity nor can they be an excuse to exclude patients from decision-making. Every attempt must be made to determine capacity regularly, and direct communication with non-English-speaking patients by way of translation in both directions is the best way to determine their wishes, and this practice does not exclude the participation of the family. It supports a combined approach of patient- and family-centered care. SDMs acting on behalf of patients without capacity should deliberate slowly and carefully, relying entirely on the patient’s known wishes and not their own.
(3) In the case of a patient whose death was expected, if requested a physician can perform the customary death pronouncement without a physical assessment and avoid compromising any regulations or ethical principals. Even if a patient still had vital signs unobservable without a physical assessment, with an expected death there would be no change in treatment or lack thereof. Although not necessary, to be very thorough the physician can feel for the presence or absence of breath by placing their hand close to the mouth and nose and still avoid touching the patient.

References

Berzin, Alexander et al., translators. The Guru Puja (Bla-ma Mchod-pa) by Pän-ch’en Lo-Zang
Ch’ö-Kyi Gyältsän. Dharamsala (India): Library of Tibetan Works and Archives, 1979. Print.

Butcher, Dr. Robert . “Framework for Ethical Decision-Making.Foundations: Consultants on
Ethics & Values Inc. (2009).

Cabezón, José Ignacio. Tibetan Ritual. Oxford; New York: Oxford University Press, 2010. Print.

Catholic Health Association of Canada. Catholic Health Ethics Guide, 2000. Print.

Chan, HM. “Informed Consent Hong Kong Style: An Instance of Moderate Familism. ” J
Med Philos (2004): 29(2). Print.

Daniels, N. “Health-care Needs and Distributive Justice.” Philosophy and Public Affairs.
Spring, 10(2) (1981).

Daniels, N. & J. Sabin. Setting Limits Fairly: Can We Learn to Share Scarce Resources? Oxford:
Oxford University Press, 2002. Print.

De Silva, Padmasiri. Environmental philosophy and ethics in Buddhism. New York: St. Martin’s
Press, 1998. Print.

Dorje, Gyurme, translator.  Graham Coleman and Thupten Jinpa, Editors. The Tibetan Book of
the Dead. New York, Viking Penguin, 2006. Print.

Dyer, Kirsti A. MD, MS, FT. “Death.” The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition, 2001-05.
Print.

Etchells, E. et al. “Bioethics at the Bedside: A Clinician’s Guide” Ottawa: CMAJ (1996). Print.

Fadiman, Anne. The Spirit Catches You and You Fall Down : A Hmong Child, Her American 
Doctors, and the Collision of Two Cultures. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 1997. Print.

Gibson, J. L. et al. “Priority setting in hospitals: Fairness, inclusiveness, and the problem
of institutional power differences.” Social Science & Medicine 61 (2005): 2355-2362. Print.

Gill, Gurwinder K. “Understanding Cultural & Spiritual Beliefs. Caring for Diverse
Communities: Cultural & Spiritual Beliefs in Everyday & End of Life Decision Making,
2nd annual Conference Booklet, William Osler Health System (2011): 1-6. Presentation.

Glick-Schiller, Nina and Georges Fouron. Georges Woke Up Laughing: Long Distance
Nationalism and the Search for Home. Durham, NC: Duke University Press, 2001. Print

Health Care Consent Act (Canada), 1996. (As of August 31, 2007)

Hospice Palliative Care Teams for Central LHIN. Expected Death in the Home Guidelines for
            Implementation, 2010.

Hopkins, Jeffrey. Tibetan-Sanskrit-English Dictionary. University of Virginia Tibetan Studies
Program, 1992. Print.

Keown, Damien. “Buddhism and Bioethics.”  Religious Perspectives in Bioethics. London:
Taylor and Francis, 2004. Print.

Langer, Rita. Buddhist Rituals of Death and Rebirth: Contemporary Sri Lankan Practice and its
Origins. London; New York: Routledge, 2007. Print.

McDermott, James P. “Karma and Rebirth in Early Buddhism.” Karma and Rebirth in Classical
Indian Traditions. University of California Press, 1980: 165-192. Print.

Public Hospitals Act R.R.O. 1990, REGULATION 965 HOSPITAL MANAGEMENT                       
            Last amendment: O. Reg. 216/11.

Rinbochay, Lati and Jeffrey Hopkins. Death, Intermediate state, and Rebirth in Tibetan
Buddhism. London: Rider, 1979. Print.

Rinpoche, Pabonka. Trijang Rinpoche, editor. Liberation in the Palm of Your Hand:
A Concise Discourse on the Path to Enlightenment. Boston: Wisdom Publications, 2006. Print.

Sibbald, Robert W. and Paula Chidwick. “Best interests at end of life: A review of decisions
made by the Consent and Capacity Board of Ontario.” Journal of Critical Care (2010) 25, 171.e1–171.e7. Print.

Smith-Stoner, Marilyn. “Phowa: End-of-Life Ritual Prayers for Tibetan Buddhists.” Journal of
Hospice and Palliative Nursing. (2006) Vol. 8, No. 6. Print.

Stablein, William. Wendy Doniger, editor. “The Medical Soteriology of Karma in the Buddhist
Tantric Tradition.Karma and Rebirth in Classical Indian Traditions. Berkeley: University of California Press, 1980. Print.

Strickmann, Michel. Bernard Faure, editor. Chinese Magical Medicine. Stanford, Calif.: Stanford
University Press, 2002. Print.

__________________________________. Chinese Poetry and Prophecy: The Written
Oracle in East Asia. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 2005. Print.

Substitute Decisions Act, 1992 S.O. 1992, CHAPTER 30 Last amendment:  2009, c. 33,         
            Sched. 18, s. 33.

The College of Physicians and Surgeons of British Columbia. Resource Manual, 2009.

The College of Physicians and Surgeons of Ontario. The Practice Guide: Medical
Professionalism and College Policies, 2007. Web.

Trillium Health Centre. The IDEA: Ethical Decision-Making Framework builds upon the
Toronto Central Community Care Access Centre Community Ethics Toolkit (2008), which was based on the work of Jonsen, Seigler, & Winslade (2002); the work of the Core Curriculum Working Group at the University of Toronto Joint Centre for Bioethics; and incorporates aspects of the accountability for reasonableness framework developed by Daniels and Sabin (2002) and adapted by Gibson, Martin, & Singer (2005). Print.

Thurman, Robert A.F. Essential Tibetan Buddhism. New York: HarperCollins, 1995. Print.

Tsering, Geshe Tashi. The Four Noble Truths. Somerville: Wisdom Publications, 2005.

Tsomo, Karma Lekshe. Into the Jaws of Yama, Lord of Death - Buddhism, Bioethics and Death.
State University of New York Press, 2006. 

Wahl, J. 25 Common Misconceptions about the Substitute Decisions Act and Health Care
Consent Act. Advocacy Centre for the Elderly, 2003.

Waterman, Dennis. Glossary of Spiritual Terms, 2004. Web.

Wijdicks, EFM. Brain Death. Philidelphia: Lippicott Williams and Wilkins, 2001.

Young, G Bryan MD, FRCPC. “Diagnosis of Brain Death.” Up To Date Inc., 2008.